Лагерь ласточка имени зины портновой где находится
Перейти к содержимому

Лагерь ласточка имени зины портновой где находится

  • автор:

«Книга направлена на формирование у несовершеннолетних нетрадиционных сексуальных установок…»

Слободчиков Виктор Иванович , доктор психологических наук, профессор, член-корреспондент Российской академии образования (стаж научной деятельности – 53 года, стаж экспертной деятельности – 33 года), член комиссии,

Елизаров Василий Георгиевич , кандидат юридических наук (стаж научной деятельности – 28 лет, стаж экспертной деятельности – 20 лет), член комиссии,

– провела комплексное (психолого-юридико-лингвистическое) исследование предложенного для исследования материала в рамках поставленных перед специалистами вопросов.

Принятый к исследованию материал

Комиссия провела исследование текстового материала – печатного издания книги («романа») Катерины Сильвановой и Елены Малисовой «Лето в пионерском галстуке»[1].

Исследование проводилось в рамках следующих поставленных вопросов:

1. Какова действительная целевая аудитория книги К. Сильвановой и Е. Малисовой «Лето в пионерском галстуке»?

2. Каков вероятный реальный возраст персонажа книги К. Сильвановой и Е. Малисовой «Лето в пионерском галстуке» Юрия Конева?

3. Содержится ли в книге К. Сильвановой и Е. Малисовой «Лето в пионерском галстуке» информация (смысловые элементы и особенности содержания, выраженные лексическими средствами), имеющая отношение к сексуальным перверсиям и их пропаганде, направленная на формирование у несовершеннолетних нетрадиционных сексуальных установок, привитие им (формирование) привлекательности нетрадиционных сексуальных отношений, искажённого представления о социальной равноценности традиционных и нетрадиционных сексуальных отношений? Если да, то какие именно элементы и особенности текста указанной книги, каковы их (и в целом указанной книги) содержание и направленность в этой части? И соответственно, содержатся ли в действиях по изданию, рекламе и распространению книги К. Сильвановой и Е. Малисовой «Лето в пионерском галстуке» признаки составов правонарушений, установленных в законодательстве Российской Федерации?

4. Содержится ли в книге «Лето в пионерском галстуке» иная информация, распространение которой является нарушением законодательства Российской Федерации?

Объектом исследования явилась книга К. Сильвановой и Е. Малисовой «Лето в пионерском галстуке» (далее – книга, рассматриваемая книга, исследуемая книга).

Предметом исследования явились содержание, смысловая направленность книги К. Сильвановой и Е. Малисовой «Лето в пионерском галстуке», применённые в ней приёмы, выразительные средства и иные, значимые для оценки, элементы и особенности указанной книги, возможное влияние использования (чтения) данной книги на здоровье и развитие детей (в том числе их интеллектуальное, нравственное, психическое состояние и развитие), с позиций их психологической, юридической (в том числе юридико-психологической и юридико-лингвистической) и нравственно-этической оценок.

В рамках проведённого психологического (а также юридико-психологического и психолого-лингвистического) анализа были использованы методы психо-семантического анализа, контент-анализа и другие методы. В рамках проведённого правового и юридико-лингвистического анализа были использованы методы текстологического, лексического, лингво-семантического и логического анализа, ряд иных методов[2].

Время производства исследования : 5 – 21 июля 2022 г.

Основная часть. Исследование

1. Выявление действительной целевой аудитории книги К. Сильвановой и Е. Малисовой «Лето в пионерском галстуке»

В результате проведённого комплексного исследования выявлено, что книга К. Сильвановой и Е. Малисовой «Лето в пионерском галстуке», в действительности, направлена на целевую аудиторию, включающую несовершеннолетних, причём приоритетную аудиторию составляют именно несовершеннолетние в возрасте от 14 до 18 лет. Взрослую аудиторию, в том числе тех, кто застал пионерию и лично ездил отдыхать в пионерские лагеря в советский период, указанная книга заинтересовать не в состоянии и не рассчитана на это. Этот вывод вытекает из следующих выявленных обстоятельств:

– весь фон, на котором в указанной книге разворачивается основная сюжетная линия (будет показана ниже), – это детская организация, коллектив детей, поведение и отношения детей, их эмоции и диалоги, атмосфера (пусть и искажённо представленная) детского лагеря летнего отдыха (пионерского лагеря), и собственно это всё, само по себе, и соответствующая стилистика книги акцентированно рассчитаны на привлечение и удержание внимания именно детской и молодёжной аудитории;

– взрослую аудиторию из числа тех, кто застал пионерию и пионерские лагеря, исследуемая книга заинтересовать не в состоянии, поскольку содержит множество несуразностей, значительных неточностей и глупостей в описаниях условий жизни персонажей; в советский период сами авторы книги в сознательном возрасте не жили, они не являются историками и, судя по содержанию книги, имеют очень поверхностное и искажённое представление об условиях жизни в советский период, в частности, об условиях пребывания детей в пионерских лагерях. Вполне прогнозируемо, что значительная часть взрослых, прочитавших даже не до конца эту книгу, воспримут приведённые в ней описания как собрание нелепостей (например, презюмируемое отнесение авторами книги всех или большинства девочек первого отряда пионерлагеря к «гарему» пионервожатого (с. 222); или же повествование: « Юрка вскочил на ноги … Ольга Леонидовна , очень худая и очень высокая, нависла над ним …» (с. 23), и это притом что про Юрия Конева сказано: « “Метр семьдесят пять”, – объявили на медкомиссии. Ни сантиметром больше » (с. 25), – какого же в таком случае роста воспитательница – 2 метра, чтоб «нависнуть» над «вскочившим» юношей с указанным ростом?);

– в целом взрослую аудиторию исследуемая книга заинтересовать не в состоянии (за исключением лиц, для которых привлекательны именно гомосексуальные отношения), поскольку произведение К. Сильвановой и Е. Малисовой обладает примитивным и заезженным сюжетом, в центре которого – переживания двумя персонажами книги чувств, вызванных гомосексуальными отношениями между ними (это не ново, описанию и пропаганде педерастии посвящено немало произведений, в том числе с целевой аудиторией несовершеннолетних[3]), притом что абсолютное большинство взрослого населения России не может (в положительном смысле) заинтересоваться сюжетом гомосексуальных отношений между взрослым и ребёнком (а иных сюжетных линий в книге нет) и, более того, считает совершенно неприемлемыми такого рода произведения;

– выраженная культурная сниженность, даже вульгарность изложения и используемой лексики в книге К. Сильвановой и Е. Малисовой (« Ольга Леонидовна брызнула слюной », « слушал, как она его хает » (с. 23); « что-то запищал, обслюнявив Юрке ладонь » (с. 69); « убрал руку от его слюнявого рта » (с. 70); « сплюнул густую слюну » (с. 256); « я всё просрал » (с. 524); « я всё просрал » (с. 538); « зашевелила бровями, сверкнула гневом из глаз, видимо, пытаясь его ослепить » (с. 23) и мн. мн. др.) – вполне предсказуемо отвратит от прочтения этой книги абсолютное большинство тех из числа взрослых лиц, кто начнёт её читать;

– книга К. Сильвановой и Е. Малисовой содержит информацию, направленную на то, чтобы вызвать и удержать интерес, прежде всего, возрастной аудитории 14–18 лет и младше к гомосексуальным отношениям, сформировать в их сознании привлекательность таковых, в частности посредством акцентированной эксплуатации (в этих целях) темы первой влюблённости, первой любви, с использованием приёмов интенсивной эмоциональной насыщенности отношений, описания чувственных и телесных ощущений и диалогов несовершеннолетних персонажей;

– целенаправленная интенсивная рекламная кампания, ведущаяся издателем и авторами книги, другими лицами и направленная на формирование и нагнетание искусственного ажиотажа вокруг книги «Лето в пионерском галстуке», включающая распространение видеороликов в Интернете с экстатическими рыданиями и экзальтированными высказываниями подростков об этой книге, – показывает действительную целевую аудиторию этой книги (проведённый анализ нескольких таких видеороликов однозначно указывает на их постановочный характер).

При этом следует отметить, что в группе издавшего книгу издательства «Popcorn Books» в социальной сети «ВКонтакте», имеющей возрастную маркировку (18+) ( ), среди подписчиков (по состоянию на февраль 2022 года) было 4 488 российских подростков от 14 до 17 лет[4].

Следовательно, возрастную маркировку (знак информационной продукции) на книге «18+» следует оценивать как заведомо ложную – не соответствующую её действительной целевой аудитории, то есть как реализующую сознательный манипулятивный приём, применённый издателем и авторами книги в целях защиты от предстоящих с высокой степенью вероятности правовых разбирательств по обращениям в правоохранительные органы в связи с грубейшими нарушениями законодательства Российской Федерации распространением книги «Лето в пионерском галстуке».

2. Выявление вероятного реального возраста персонажа книги К. Сильвановой и Е. Малисовой «Лето в пионерском галстуке» Юрия Конева

В обсуждениях этой книги в сети Интернет и в СМИ указывается на 16-летний возраст Юрия Конева. В самой этой книге единожды дано косвенное указание на то, что Юрию Коневу 16 лет: воспитательница Ольга Леонидовна выговаривает ему: « Только посмотри на себя! – Она строго ткнула пальцем Юрке в грудь. – Галстук – ценнейшая для пионера вещь, а у тебя он грязный, рваный и повязан криво! Как не стыдно в таком виде по лагерю … да что по лагерю – на линейку в таком виде явился! … Пионерию два года как перерос , здоровый шестнадцатилетний лоб , а в комсомол вступать даже не думаешь! » (с. 22–23).

Но в тексте книги, в действительности, имеются существенно значимые детали, которые указывают на его иной – существенно меньший – возраст.

Из вышеприведённого высказывания воспитательницы Ольги Леонидовны совершенно определённо следует, что персонаж Юрий Конев на момент описываемых событий состоит в пионерской организации и что он носит пионерский галстук именно потому, что так положено, предписано правилами пионерской организации, а не просто потому, что этот галстук составляет элемент формы одежды для всех только лишь на официальном мероприятии (на «линейке») в пионерском лагере .

Поскольку выявленная основная направленность книги «Лето в пионерском галстуке» состояла в артикулированно ксеническом[5] описании отношений и действий педерастии и педофилии (см. ниже), то авторы книги не уделили особого внимания обеспечению логичности изложения и видимости достоверности описываемых ими событий и обстоятельств жизни персонажей книги.

Согласно правилам организации и деятельности пионерских лагерей (детских оздоровительных лагерей) в СССР в описанный в книге период, возраст детей, принимаемых в пионерские лагеря, составлял от 7 до 15 лет, и пребывание 16-летнего ребёнка там на общих основаниях не допускалось (при этом исключения из этого правила были очень редки). Стало быть, пребывание Юрия Конева в пионерском лагере (даже в первом, то есть старшем, отряде – с. 244) указывает на его возраст от младше 14 лет до чуть более 15 лет.

Существенно важным обстоятельством является то, что в 1980-е годы в СССР в 16 летнем возрасте человек по состоянию на лето (года, в котором ему исполнилось 16 лет) или уже окончил 9 класс и перешёл в выпускной 10-й класс (учились 10 лет в школе), либо уже окончил все 10 классов средней школы (если пошёл в школу в 6-летнем возрасте). В 16 лет получали паспорт. То есть 16-летний подросток принципиально не мог повседневно ходить в пионерском галстуке (если он не был пионервожатым, инструктором или иным должностным лицом в пионерской организации или пионерском лагере).

По сюжету, Юрий Конев носит пионерский галстук вполне обоснованно и правомерно, именно поэтому ему воспитательница делает замечания относительно грязного, рваного и криво повязанного галстука. Более того, согласно указанной книге, персонаж Юрий Конев ещё не умеет толком завязывать пионерский галстук (с. 139, 156).

В книге «Лето в пионерском галстуке» чётко указывается, что для Юрия Конева было самым обычным делом носить пионерский галстук на постоянной основе (излагаются воспоминания самого Юрия Конева во взрослом уже возрасте над старой его фотографией): « Каким смешным вышел Юрка: в, как обычно, перекошенном пионерским галстуке » (с. 535).

Самое важное (и юридически очень существенное) указание на реальный возраст Юрия Конева содержится в следующем текстовом фрагменте книги: « Юрка задумался о том, что зря Володя обманывает мальца. Ведь пионерский галстук столько и стоил – пятьдесят пять копеек, не больше, потому что на самом деле был всего лишь крашеной тряпкой. В этом были убеждены все Юркины ровесники. Ребята носили галстук как попало » (с. 345). Из этого текста совершенно чётко следует, что ровесниками Юрия Конева были дети, которые в обязательном порядке повседневно носили пионерские галстуки. Следовательно, ровесниками Юрия Конева в самой книге «Лето в пионерском галстуке» определены пионеры – то есть дети в возрасте, максимум, до 15 лет .

В СССР возраст вступления / приёма в комсомол с автоматическим выходом из пионерской организации составлял 14 лет (могло затянуться на несколько месяцев). Согласно пункту 4 Устава ВЛКСМ[6], «в комсомол принимается передовая, преданная Советской Родине молодежь в возрасте от 14 до 28 лет». Если подростка не приняли в 14 лет в комсомол, это не означало, что он ещё на неопределённое время оставался пионером.

Согласно Положению о Всесоюзной пионерской организации имени В.И. Ленина от 17.03.1967, «в пионерскую организацию принимаются дети в возрасте от 10 лет и могут состоять в ней до 15 лет »[7] (о том, что включительно 15 лет, речь не шла, именно до 15 лет).

Поэтому, если считать правдоподобным слова книги о том, что персонаж Юрий Конев был пионером, то следует признать, что его возраст не мог быть равен или более 15 лет. Это были взаимоисключающие условия.

Ношение подростком, по возрасту соответствующему вступлению в комсомол (то есть по достижении 14 лет), но не принятому в ВЛКСМ, пионерского галстука на практике, как правило, исключалось, если только он не был пионервожатым, инструктором или иным должностным лицом пионерской организации или пионерского лагеря.

И реально (хотя нормативного запрета, может, и не было) никто из детей по выходу из возраста пионерии (то есть после 14 лет) пионерские галстуки уже фактически не носил. Стало быть, это указывает на возраст Юрия Конева от 13 лет до 14 с небольшим лет.

Но даже если бы и можно было допустить исключение, в порядке которого 16-летний юноша попал в пионерский лагерь, то с точки зрения научного направления детской возрастной психологии, описываемые в книге невербальные поведенческие проявления и высказывания персонажа Юрия Конева, выражаемые им эмоции соответствуют не 16-летнему возрасту, а как раз возрасту 13–14 лет .

Обратим внимание, что якобы 16-летний Юрий Конев зачислен, как сказано в книге, в отряд с пионерами (то есть с детьми 13–14 лет) – на что указывают текстовые фрагменты, описывающие ношение этими детьми пионерских галстуков и поведение этих детей (с. 39 и др.). И существенно важным является то, что Юрий Конев, по сюжету, ведёт себя с ними как с равными по возрасту (это нереально в отношениях между 16-летним и 13–14 летними). Юрий перед ними даже « боялся потерять репутацию непробиваемого и мужественного парня » (с. 22).

В книге есть ещё несколько неубедительных косвенных указаний на 16-летний возраст Юрия на момент основных описываемых событий (например: « Юрки, три года как не пионера » (с. 469) – про прошествии времени; « одиночество в тридцать лет совсем не такое, как в шестнадцать » (с. 533)), но таковые точно так же вступают в противоречие с превалирующими по значению обстоятельствами (приоритет имеют нормативно зафиксированные границы пионерского возраста и предельный возраст пребывания в пионерском лагере).

Существенно важным является то, что устами других персонажей книги о Юрии Коневе, в авторских повествованиях о Юрии Коневе, в изложении собственных воспоминаний Юрия Конева говорится: « Просто Юра – он ведь еще ребенок » (с. 25); « – Ольга Леонидовна, но вы ведь нам сами говорили, что нельзя на ребенка кричать [говоря о Юрии Коневе][8] . – Ира осмелилась ее пристыдить… Воспитательница при всех кричала на вожатую, а теперь и на Юрку » (с. 24); « Юра – хороший мальчик , он повзрослел, исправился с того года, правда, Юр… Он мальчик творческий, ему бы в кружок поактивнее, – продолжала канючить Ира Петровна. – Вот спортивная секция у нас есть, да, Юр? Или вот. театральный кружок открылся, а у Володи как раз мальчиков мало » (с. 24, 25); «… его наличие хотя бы создало иллюзию, что Юра не зря явился сюда, что не зря залез в окно развалины, как сентиментальный ребенок » (с. 135); « Володя закатил глаза и вдруг покачал головой и улыбнулся [обращаясь к Юрию Коневу]: – Ну и ребенок же ты » (с. 216); «… фыркнул Юрка . Похоже, Володя действительно был слишком взрослым, а он – полным ребенком » (с. 220); « – Какой же ты все-таки ребенок , – не дождавшись его ответа, вздохнул Володя [обращаясь к Юрию Коневу] . – Но на самом деле я тебе даже завидую. Юрка молчал » (с. 264); « Юрку покоробили эти слова. Вот теперь и она говорит, что он ведет себя как ребенок » (с. 279); « Юрка и сам не понимал. Он снова как маленький ребенок нес полную околесицу только ради того, чтобы на него обратили внимание. Юрке это не нравилось, он был противен сам себе, но ничего не мог с собой поделать » (с. 288); « Каким же он был тогда наивным. Глупым мальчишкой , совершенно не понимающим серьезности происходящего … Может, хорошо, что Юра тогда был абсолютным ребенком . Ведь благодаря такому невинному и ребяческому взгляду на вещи он… » (с. 300); « Володя [говорит ему Юрий Конев], хватит носиться со мной как с маленьким » (с. 385); «… Володя подумает, когда увидит? Может быть, ему, такому серьезному, станет смешно, и он посчитает это наивным ребячеством и опять скажет ему: “Тебе надо повзрослеть !” И тогда Юрке станет уже не стыдно, а больно » (с. 387).

По отношению к 16-летнему юноше такие оценки, в принципе, неуместны и странны, а в исследуемой книге отсутствуют какие-либо указания на выраженный инфантилизм персонажа Юрия Конева, расходящийся с его реальным возрастом.

То есть авторы книги артикулированно рисуют образ Юрия Конева как ребёнка вовсе не 16-летнего возраста, а гораздо младше .

Следовательно, слова воспитательницы Ольги Леонидовны о «перерастании» Юрием Коневым пионерии на 2 года и называние ею его « здоровым шестнадцатилетним лбом» (на с. 23) – совершенно определённо следует воспринимать и оценивать как исключительно фигуральные, образные выражения, метафоры, потому что только такая интерпретация этих её слов исключает вышеуказанные явные противоречия в описаниях этого персонажа в книге, свидетельствующих о его возрасте[9].

Таким образом, наиболее вероятно, что Юрию Коневу на момент описания в книге событий было или менее 14 лет (то есть он был малолетним), или ему было, максимум, 14 с небольшим лет, то есть он был младше 15 лет и явно младше 16 лет. Так и следует воспринимать и оценивать возраст несовершеннолетнего персонажа – Юрия Конева.

Соответственно, следует воспринимать и оценивать указание в исследуемой книге (на единственной странице) на его 16-летний возраст как сознательно использованный манипулятивный способ обеспечить защиту на будущие (вполне предполагаемые и допускаемые авторами книги) правовые разбирательства по факту распространения посредством книги «Лето в пионерском галстуке» противоправной информации.

В результате проведённого исследования выявлено, что книга К. Сильвановой и Е. Малисовой «Лето в пионерском галстуке», в действительности, приоритетно направленная на целевую аудиторию несовершеннолетних, содержит в большом объёме информацию (множество текстовых фрагментов), обоснованно оцениваемую как явно пропагандирующую среди детей нетрадиционные сексуальные отношения (педофилию и гомосексуализм), формирующую у детей интерес к таким отношениям и представления об их привлекательности, пропагандирующую уголовно наказуемые деяния (педофилию). Названная книга направлена на манипулятивное внедрение в сознание детей (в том числе посредством задействования механизмов интроекции [10] ) связанных с гомосексуализмом аморальных и иные критически-культурно-сниженных установок, акцентуаций и ориентаций. Вследствие этого данная книга может нанести существенный вред здоровью, нравственному и духовному развитию детей, в том числе разрушительно воздействуя на положительные нравственные установки и ценностные образы в сознании несовершеннолетних, основанные на традиционных духовно-нравственных и социокультурных ценностях народов России, российского общества.

Ниже эти выводы развёрнуто обоснованы.

Исследование книги «Лето в пионерском галстуке» показывает, что основным её содержанием является отображение (выступающее ключевым и центральным) устойчивых, сфокусированных и интенсивных паттернов (схем-образов, совокупностей повторяющихся шаблонов) мышления и поведения, проявляющихся в акцентированно выраженных мыслях, фантазиях, описаниях переживаний, побуждений ключевых персонажей книги относительно гомосексуальных отношений между ними и соответствующих их действий во взаимосвязи с образом несовершеннолетнего (а возможно – и малолетнего) ребёнка. Описанное в книге поведение вожатого Владимира Давыдова можно диагностировать в соответствии с разделом 6D32 «Педофильное расстройство» Международной классификации болезней МКБ-11. А сексуальное влечение взрослого лица к мальчику препубертатного или раннего пубертатного возраста вполне соответствует диагнозу F65.4 «Педофилия» по МКБ-10.

Иными словами, главной сюжетной линией книги «Лето в пионерском галстуке» являются гомосексуальные отношения взрослого пионервожатого и несовершеннолетнего (возможно – малолетнего) пионера, то есть фактически – это история о сексуальном совращении и растлении взрослым мужчиной ребёнка. Юридически ситуация выглядит именно так. Именно смысловая акцентуация на привлекательности гомосексуальных отношений выступает центральной, вокруг неё выстроены все события в диахронном изложении: лагерная смена в один из годов позднего советского периода и период современный (разбитый внутри по письмам Владимира на несколько временных точек).

При этом описание сопровождается целенаправленной ложной стигматизацией главных персонажей книги – несовершеннолетнего (возможно, малолетнего, на период изложения основных событий книги) гомосексуалиста Юрия Конева и совершеннолетнего гомосексуалиста – пионервожатого Владимира Давыдова, интроективно формируя у читателей чувство протеста против их (названных персонажей) социального окружения, ложно вменяя в вину всем вокруг за то, что эти персонажи такие «несчастные» (типовой приём в пропаганде гомосексуализма).

Выраженные убогость и примитивность сюжета, культурная сниженность стилистики и вульгарность книги «Лето в пионерском галстуке» актуализируют вопрос о действительных акторах и целях целенаправленного массированного рекламирования и продвижения этого пропагандирующего педофилию и педерастию материала, совершенно ложно выдаваемого за литературное произведение, обладающее значительной художественной или иной культурной ценностью для общества.

Весьма характерно позиционирование авторами исследуемой книги в её аннотации гомосексуальных отношений как чего-то яркого и выраженно не « безликого », с противопоставлением романтизируемых ими гомосексуальных отношений нормальному образу жизни советских людей, позиционируемому в книге как « безликий »: « Эта история о том, что в СССР не все было гладко, правильно и безлико. Что были переживания, страсти, влечения и чувства, которые не вписывались в рамки морали на пути к «светлому будущему» » (с. 2). Отношение авторов книги к гетеросексуальности как «безликости» и как своего рода неполноценности (в сопоставлении с гомосексуализмом) – это типичная идеологема гомосексуальной пропаганды[11]. Поскольку речь идёт об описываемых в этой книге действиях, подпадающих под понятие педофилии (ниже об этом будет сказано подробно), то «небезликость» в этой аннотации адресуется и педофилии, то есть К. Сильванова и Е. Малисова фактически оправдывают, обеляют педофилию.

Важно понимать, что эта аннотация задаёт тон восприятию читателем всей книги и выражает отношение её авторов – адресантов коммуникативных посланий, заложенных в ней, ко всему её содержанию.

Содержание указанного коммуникативного послания, направленного на привитие читателям представлений и установок о привлекательности гомосексуальных отношений, реализуемого авторами книги, раскрывается во многих фрагментах книги, например, в экзальтированно-восторженном описании атмосферы гомосексуальных сообществ: « Юра стал заглядываться на других парней. Он не предпринимал попыток найти пару или хотя бы просто познакомиться с кем-то из “своего” круга. Но совершенно случайно на одну из университетских вечеринок пришел открытый гей, член берлинского прайда . Он не привлекал Юру сексуально, а вот Юра ему понравился, но это не помешало им подружиться. Чуть позже Мик рассказал ему про комьюнити и пригласил в квартал, где тусуются берлинские геи . В следующие выходные Юра поехал на Ноллендорфплац. Выйдя из метро, отправился с площади на Моцштрассе и только ступил туда, как остановился, растерянный. То, что он увидел, не было мечтой или сном, потому что Юра не мог такое даже вообразить. Это был параллельный мир, шумный, людный, яркий и свободный. Юра будто оказался на другой удивительной планете, где царила атмосфера праздника, где Юра не был чужим и где, казалось, его даже ждали . Десятки песен разом звучали из десятков клубов, сотни людей гуляли вокруг. Кто-то, как и Юра, шагал в одиночестве, выискивая кого-то взглядом в пестрой толпе. Но большинство составляли однополые пары. Они вели себя раскованно и свободно, почти на грани вульгарности : гуляли, держась за руки, целовались прямо на улице, прямо при всех, и ничего им за это не было! Ни осуждающего взгляда, ни грубого слова – ничего ! Юра не верил в реальность происходящего. Замерев на месте, хлопая расширенными от удивления глазами, завистливо глядел на парочки и вздыхал: “Вот бы это Володя видел”. Мик утверждал, что здесь это норма , что война , о которой Юра не имел ни малейшего представления, уже выиграна » (с. 504–505).

Ясно выраженная и реализованная авторами книги установка на редуцирование, низведение смысла свободы личности, являющейся несомненной социальной ценностью, до возможности открытого демонстративного публичного проявления гомосексуальных отношений и направленность на привитие читателям установок о привлекательности нетрадиционных сексуальных отношений – свидетельствует об акцентированности и зацикленности К. Сильвановой и Е. Малисовой на задаче по созданию максимально благоприятных условий для распространения, навязывания гомосексуальных отношений в российском обществе. «Удивительный», «яркий» и «свободный» мир в их транслируемом читателю представлениях – это именно перверсивный мир педерастии и иных сексуальных извращений, где гомосексуалисты ведут себя « на грани вульгарности » и где их « война уже выиграна » (надо полагать, «война» против российского общества за свободу развращать детей, – именно это следует из книги К. Сильвановой и Е. Малисовой[12]).

В исследуемой книге реализовано множество подобного рода пропагандистских приёмов, посредством которых осуществляется популяризация гомосексуальных отношений.

Учитывая противоречие указания в книге на 16-летний возраст Юрия Конева (см. обоснование выше) ряду иных излагаемых, более существенных, обстоятельств, а равно учитывая реально выявляемый по исследуемой книге его возраст в 13–14 лет, «романтизируемые» К. Сильвановой и Е. Малисовой описываемые в книге действия совершеннолетнего Владимира Давыдова в отношении этого ребёнка образовывали бы признаки состава уголовного преступления.

Книга «Лето в пионерском галстуке» не даёт исчерпывающе полных и достаточных для правовой квалификации описанных в ней действий и обстоятельств происшедших между несовершеннолетним Юрием Коневым и совершеннолетним пионервожатым Владимиром Давыдовым гомосексуальных контактов, но (в зависимости от таких уточнений) действия могли на момент описываемых событий образовывать признаки состава преступления, предусмотренного статьёй 119 «Половое сношение с лицом, не достигшим половой зрелости», или же статьёй 120 «Развратные действия» (развратные действия в отношении несовершеннолетних) или статьёй 121 «Мужеложство» (половое сношение мужчины с мужчиной (мужеложство), совершённое в отношении несовершеннолетнего) Уголовного кодекса РСФСР от 27.10.1960.

По действующему в настоящее время законодательству Российской Федерации, описываемые, популяризируемые и оправдываемые в книге «Лето в пионерском галстуке» действия персонажа Владимира Давыдова в случае, если описан ребёнок Юрий Конев в возрасте 14 и чуть более лет , образуют признаки состава преступления, предусмотренного частью 2 (м ужеложство с лицом, не достигшим шестнадцатилетнего возраста, совершённое лицом, достигшим восемнадцатилетнего возраста ) статьи 134 «Половое сношение и иные действия сексуального характера с лицом, не достигшим шестнадцатилетнего возраста» Уголовного кодекса Российской Федерации от 13.06.1996 № 63-ФЗ (ред. от 14.07.2022), а в случае, если описан ребёнок Юрий Конев в возрасте младше 14 лет , то описанные действия имеют признаки состава преступления, предусмотренного частью 3 статьи 134 Уголовного кодекса Российской Федерации (м ужеложство с лицом, достигшим двенадцатилетнего возраста, но не достигшим четырнадцатилетнего возраста, совершённое лицом, достигшим восемнадцатилетнего возраста ) . Кроме того, «романтизируемые» в книге К. Сильвановой и Е. Малисовой «Лето в пионерском галстуке» действия персонажа Владимира Давыдова образуют признаки состава преступления, предусмотренного частью 1 статьи 135 «Развратные действия» Уголовного кодекса Российской Федерации ( если описан ребёнок Юрий Конев в возрасте 14 и чуть более лет ) или частью 2 статьи 135 «Развратные действия» Уголовного кодекса Российской Федерации ( если описан ребёнок Юрий Конев в возрасте младше 14 лет ).

Как было показано, в принципе, исключается 16-летний возраст персонажа Юрия Конева, это указание в книге является заведомо ложным, реализующим манипулятивный приём авторов с целью избежать обвинения в пропаганде педофилии.

То есть описываемые в книге деяния были преступны – как с точки зрения законодательства СССР, так и с точки зрения современного законодательства Российской Федерации.

Особо важно подчеркнуть, что К. Сильванова и Е. Малисова своей книгой «Лето в пионерском галстуке», а равно все участвующие в её издании, рекламе и распространении лица целенаправленно романтизируют и пропагандируют очевидные развратные действия совершеннолетнего лица в отношении несовершеннолетнего (а возможно – и малолетнего) ребёнка, то есть романтизируют и пропагандируют (по сути – оправдывают) фактически преступное посягательство на половую неприкосновенность ребёнка, навязывают ложные представления о нормальности таких деяний.

Именно в свете понимания реального возраста изображённого в книге несовершеннолетнего (а возможно – и малолетнего) подростка Юрия Конева и следует воспринимать и оценивать многочисленные описания гомосексуальных отношений между ним и совершеннолетним пионервожатым Владимиром Давыдовым. Многие такие сцены изложены в исследуемой книге с некоторыми степенями кодирования коммуникативного сигнала (с метонимиями, со вполне прочитываемыми умолчаниями, недосказанностями, завуалированностями), некоторые – в явном виде, с детальным описанием действий.

Акцентированные реалистичные описания телесных ощущений и чувственных переживаний этих двух гомосексуалистов занимают значительный объём книги (считаем необходимым привести здесь ряд таких текстовых фрагментов книги «Лето в пионерском галстуке»):

« Юрка так и стоял в теплой, как парное молоко, воде. Не шевелясь, любуясь тем, как Володя плывет, как грациозно и естественно он выглядит – такой свободный, такой раскрепощенный. Смотрел, как Володя остановился, снял и сжал в кулаке очки, нырнул, и над водою на одну секунду показалось не прикрытое тканью то, чем вчера утром залюбовался Юрка » (с. 175).

« Задыхаясь от волнения и восторга, Юрка боялся, что Володя снова его оттолкнет, но этого не случилось. Поцелуй был невинным и очень долгим » (с. 298).

« Таким будоражащим и волнительным , что подрагивали пальцы, будто сейчас Володя предстанет перед Юркой обнаженнее, чем просто голым » (с. 309).

« – Юра, когда ты понял, что относишься ко мне необычно? Это произошло тогда, в заводи, когда я предложил искупаться и. разделся ?

Юрку ужасно смутил этот вопрос. Покраснев, он протянул тихо и неуверенно:

– Понял, может быть, там, но началось все это раньше.

– Раньше? – Володя вздохнул с облегчением и уставился Юрке в глаза. – Когда – раньше? Что я сделал? Тогда, когда разрешил тебе поспать у меня на плече?

– Нет, еще раньше. На каруселях, может быть.

– Когда я трогал тебя за колено ? » (с. 310).

« Володя прерывисто вздохнул, сжал Юркины пальцы в ответ.

– Юр, – произнес он сипло.

Сердце екнуло, по телу разлилась сладкая волна . Вокруг пахло водой – дождевой и речной, и именно так пах Юркин первый настоящий поцелуй . Володя позволил ему больше, чем обычно, – не быстро, невинно коснуться своими губами его губ, а прижавшись, задержаться подольше. Этот поцелуй длился то ли несколько секунд , то ли целую вечность, сопровождаясь бешеным стуком сердца – и непонятно чьего, Юркиного или Володиного. А потом Володя разомкнул губы. Юрка хотел было отпрянуть, подумав, что на этом все кончится, но почувствовал еще более мягкое и мокрое прикосновение » (с. 341).

« Юрка не умел целоваться по-настоящему. Он никогда этого не делал. А Володя , наверное, уже умел. Он поймал его губы и утянул в поцелуй – взрослый, нежный, головокружительный . Дождь ослабевал и успокаивался, но Юрка успокаиваться совсем не хотел. Не хотел отпускать Володиных рук и губ . Плюнув на все, на сбившееся дыхание, на жар и истому во всем теле , он не хотел останавливаться, разрывать это мгновение. Если бы можно было навсегда остаться в этой лодке, под этим брезентом рядом с Володей, Юрка остался бы не раздумывая. И Володя тоже не хотел, чтобы все закончилось. Он отпустил его руку и обнял, прижался к нему так, что Юрка почувствовал – не только ему жарко . Не понимая, что делает, положил руку Володе на бок, пробрался пальцами под его рубашку, коснулся кожи. По руке будто пустили электрический ток, а Володя вздрогнул. Их поцелуй стал грубым и жадным » (с. 342).

« Юрка положил руки ему на плечи. Погладил их, затем – шею и зарылся пальцами в волосы на затылке. Володя обнял в ответ: обвил руками талию и прижал Юрку к себе, потянулся к его губам . Но поцеловал вовсе не так, как рассчитывал Юрка.

– Нет, поцелуй меня как в лодке, – попросил он, прижимая Володю еще крепче.

– Не стоит, – серьезно ответил Володя и, задумавшись, добавил чуть позже: – Юр. Юра, может, зря мы это делаем?

– Зря? Почему? Ты больше не хочешь? – Юрка ожидал, что Володя начнет убеждать его в обратном, но он только молча пожал плечами. Юрка разволновался не на шутку: – Володя, но я не хочу прекращать. Мне это нравится! Неужели тебе больше нет?

Володя отвернулся. Посмотрел сначала в потолок, потом на пол и только после этого ответил:

– Тогда почему зря?

– Вдруг руки опять распущу ? » (с. 347–348).

« Быть “внутри” их отношений, их дружбы и, может быть, даже любви казалось Юрке совершенно естественным и прекрасным. Ничего не было и не могло быть лучше того, чтобы целовать Володю, обнимать и ждать встречи с ним » (с. 348).

« Юрка не стал больше просить или уговаривать, а просто взял инициативу в свои руки. Это был их второй настоящий взрослый поцелуй – и он оказался совсем не таким, как первый. Тогда, в лодке, было жарко и волнительно , она плавилась под биение сердец и стук дождя, а теперь было тихо. Совершенно тихо. За окнами – ночь, в огромном зале – пустота, все будто бы замерло, и только они вдвоем плавно, медленно и тягуче снова узнавали друг друга через движения губ » (с. 349).

«… кто-то стремительно бросился к нему и обнял. Конечно, это был Володя. Юрка узнал его запах, узнал и тепло. Какое-то оно, Володино тепло, особенное, совсем родное и узнаваемое. Хотя такого ведь не бывает – нельзя узнать по теплу. Они молчали. То бережно обнимали, то жарко стискивали друг друга. Утыкались то носом, то губами всюду , куда достанут: в щеки, они у обоих были холодными, в шеи – те были теплыми, в мокрые волосы. К Юркиному лицу постоянно прилипали Володины прядки, и очень мешались очки… Так Юрка и стоял, надрывно дыша, сжимая и прижимаясь » (с. 370).

« Юрке и самому хотелось спать, но для сна сейчас был не лучший момент. Он и не спал, и не дремал, просто расслабился. Левая рука случайно сползла Володе на живот » (с. 381).

« Юрка не выдержал – положил руки ему на плечи, потянул на себя, попросил:

– Поцелуй меня. По-взрослому. Как в лодке.

– Юра, не нужно. Не буди во мне. это. У тебя и без поцелуев слишком хорошо получается меня будоражить, я потом по полночи не сплю. Я не хочу опять распускать руки и раскаиваться.

– А я хочу! И ты сам. будишь, целуешь меня тут. в коленки !

Володя сокрушенно покачал головой:

– Да, прости, я не хотел. Боже, я ведь совращаю даже самое невинное.

– Хватит винить во всем себя! – взорвался Юрка. – Ты постоянно взваливаешь на себя ответственность и вину, которой нет! Разве плохо то, что мы делаем? Разве кому-нибудь это вредит? » (с. 384).

« Пора было уходить, но расцепить объятия или оторваться друг от друга хотя бы на несколько секунд было слишком трудно , почти невозможно. Прощаясь, они много и часто целовались – в губы , но не так, как в лодке, не по-взрослому » (с. 385).

« Юрка все еще немного сердился на него: за то, что не поцеловал, за то, что запретил трогать живот , за то, что. много за что рассердился » (с. 386).

« А потом Володя вдруг вытянул губы и поцеловал впадинку под мочкой уха. Юрка вздрогнул , отшатнулся. Вспомнил, что Володя говорил, как не хочет всех этих прикосновений и нежностей, а тут сам. Он снял с себя Володины руки, уселся на плед, обнял колени, уткнулся в них подбородком .

– Юр, что не так? – Володя уселся рядом. – Что я сделал?

– Ничего. – Он мотнул головой. – Просто. У нас с тобой осталось так мало времени, а я даже не знаю, что мне можно. Ты ведь все запрещаешь. Володя придвинулся совсем близко, перекинул руку через Юркино плечо, притянул его к себ е.

– А чего ты хочешь? – прошептал он.

Юрка повернул голову так, что ткнулся кончиком носа в Володин нос.

– Поцеловать тебя. Можно ?

Володя сам сократил расстояние между ними и прильнул к Юркиным губам теплым нежным поцелуем. Юрка зажмурился, нашел другую Володину руку, вцепился в нее, переплел пальцы . Казалось, что стоит только их отпустить, стоит позволить закончиться этому поцелую, как закончится все: угаснут чувства, окаменеет сердце, загустеет воздух, и сам мир остановится.

Но поцелуй не заканчивался. Володя разомкнул губы, стало мокро и мягко » (с. 455–456).

« Остался только этот головокружительный, настоящий поцелуй и отчетливое желание , звучащее в мыслях мольбой: пусть он никогда не заканчивается. Юрка не понял, как оказался лежащим на пледе, на боку . Понял только, что поцелуй прекратился, потому что по влажным губам прошелся холодок . Открыл глаза – Володя лежал рядом, обнимал его одной рукой и смотрел в лицо: на щеки, на губы, в глаза. Казалось, что Юрка уснул на какое-то время, но нет, прошла всего пара минут. Он просто забылся, ведь было так хорошо . Хотелось еще. Володя перевернулся на спину, посмотрел в небо, а Юрка наблюдал, как слабый свет тонким серебристым росчерком лег на его профиль. Юрка пододвинулся ближе. Володя не шелохнулся, только вздохнул тяжело. Потом Юрка приблизился еще и еще и прижался к его боку вплотную . Хотел попросить разрешения обнять, но тут же сам себя отругал – к черту все это! Только наступит завтра, он пожалеет, что не обнял, и будет слишком поздно. К черту стеснение и стыд! Юрка положил голову Володе на плечо, а руку – на грудь, неуверенно сжал и разжал пальцы . Володя вздрогнул.

– Юра, ты слишком близко.

– Ко мне. – Он накрыл рукой Юркину кисть, будто хотел убрать, но передумал и сжал. – Мне очень нравится, когда ты так . У нас был почти целый месяц, а мы ничего не успели. Даже не полежали вот так вместе » (с. 456–457).

Юрка послушно закрыл. Притих в ожидании, что Володя сейчас притронется к нему, но тот, наоборот, отпрянул. Послышалась возня. Юрка, боясь подорвать Володину решимость, добытую таким трудом, замер, едва дыша. Володя приблизился, слабо сжал его руку и нежно, едва коснувшись губами, поцеловал в шею . Опять стало щекотно.

– Будет больно? – вдруг вырвалось у Юрки. Володя хмыкнул.

– Тебе – нет. Я же говорил, что ни за что не стану тебя унижать.

– Унижать?! – рассердился Юрка. – Да как ты можешь говорить такое? Я люблю тебя, я на все готов! Да я тебя всего, с ног до головы, зацелую!

– Не хочешь? – Юрка растерялся, он все еще не спешил открывать глаза и лишь угадывал его реакцию. – Тогда что-нибудь другое сделаю. Все что угодно сделаю, только. не знаю как. Ты скажешь?

– Милый мой Юрочка. – В его голосе послышалась улыбка. Володя погладил его по щеке и поцеловал в нос. – Давай таким страстным будет наш следующий раз ? » (с. 459).

« Он ткнулся в Юркины губы своими, и в этот раз поцелуй был не таким нежно-долгим, как несколько минут назад, настойчивым, быстрым . Володя оказался совсем близко и не отталкивал, а наоборот – прижимался. Юрка неуклюже обнял его. Получилось так, что задрал рубашку на спине, но не стал одергивать , а смело повел ладонью по лопаткам. Володя был горячим . Уткнувшись носом в ямочку над его ключицей, Юрка с упоением вдыхал Любимый запах. Осмелился вытянуть губы и поцеловать неприкрытый кусочек кожи где-то у яремной впадины. Володя от этого вздрогнул, прерывисто выдохнул, и Юрка почувствовал, как он зарывается пальцами в его волосы » (с. 460).

« А через несколько минут Юрка забыл, кто он такой и где находится. Он не мог понять, что ощущает. Было одновременно и приятно, и странно, совершенно непривычно и ни на что не похоже. Он помнил, что может сказать “стоп”, но молчал. Не хотел останавливать, да и сил говорить не было. Володя целовал его – Юрке было жарко , но в то же время голые ступни и лодыжки покрывались колючими мурашками от ползущего с реки холода. Его бросало то вверх, то вниз . Как легко получалось с Володей взлетать на такие высоты , где нет кислорода и кружится голова. И так же легко было с ним падать на раскаленный песок или в кипящую воду и тонуть в ней. Юрку сдавливало, душило и тут же отпускало, казалось, вот-вот разорвет на части . Сердце стучало в висках так громко, что ничего, кроме него, не было Слышно. А Юрка хотел услышать Володино дыхание, хотел узнать – ему так же странно ? Одновременно и сладко, и душно, и горячо? И что ему, Юрке, можно делать? И что нужно? Хотелось двигаться, но он боялся все испортить, сделать что-нибудь не так. Осмелился обхватить Володины колени, прижаться максимально близко. А потом совсем потерялся в собственных ощущениях , забыл, как дышать, оглох от стука сердца. Когда эти ощущения стали невыносимыми , пылко зашептал:

– Стой, стой, – видимо, до того тихо, что Володя не услышал.

Но вдруг отпустило. Юрка понял, что зря просил его остановиться. Володя расслабился , а он обнял его и прижался лбом к плечу, прислушиваясь к шумному, тяжелому дыханию. Володя хотел отпрянуть, но Юрка обнял еще крепче » (с. 460–461).

« Он заключил Володю в объятия , вцепился в него, вжался, приклеился, врос . Володя обнял в ответ » (с. 462).

Во всех выше приведённых фрагментах книги совершенно определённо описывается совершение педофильных гомосексуальных действий между взрослым мужчиной и несовершеннолетним (возможно – малолетним) ребёнком.

Лексические конструкции: « трогать живот », « рука случайно сползла Володе на живот », « дотронулся до живота », « распускать руки », « целуешь меня тут. в коленки », « вот-вот разорвет на части » и т.п. – здесь, очевидно, являются иносказаниями и метонимическими заменами[13], вполне ясно и однозначно прочитываемыми. Слова Юрия: « Все что угодно сделаю, только… не знаю, как… » (с. 459) – во взаимосвязи с его явно выражающим опасения и даже страх вопросом: « Будет больно? » (с. 459) – совершенно определённо отсылают к гомосексуальному анальному акту. Именно это (равно как и гомосексуальные акты мастурбации) отображается в приводимых выше цитатах из книги К. Сильвановой и Е. Малисовой.

« Юрка задохнулся от удовольствия. А Володя хмыкнул и прошептал:

– Как же тебе ласки хочется. Ты будто наэлектризованный: только тронешь – искры летят. – Он вздохнул и признался: – Я ведь так же.

Юрке тоже хотелось коснуться его. И пусть он знал, что Володя тут же начнет сопротивляться, он все равно решительно приподнял край его рубашки и дрожащими пальцами дотронулся до живота. Володя дернулся, закусил губу .

– Не надо, Юр. – вяло запротестовал, но не стал убирать его руку .

Кожа у Володи была гладкая и теплая. Юрка внутренне трепетал, аккуратно поглаживая ее самыми кончиками пальцев .

– Ты будто меня боишься, – ухмыльнулся он.

Володя покачал головой:

– Я себя боюсь. Ты был неправ, когда сказал, что я не могу перебороть свой страх и измениться. На самом деле мне очень сложно сдерживать себя, чтобы не делать тех вещей, которые. о которых потом пожалею .

– И почему ты так уверен, что обязательно о них пожалеешь?

– Потому что они причинят тебе вред » (с. 457).

Эти слова о вреде прочитываются как завуалированная отсылка к известным (представителям ЛГБТ-сообществ и специалистам) проблемам со здоровьем, возникающим вследствие гомосексуальных анальных половых актов. Так, в Приложении № 3 к ранее действовавшей Инструкции по организации и производству экспертных исследований в бюро судебно-медицинской экспертизы, утверждённой Приказом Минздрава России от 24.04.2003 № 161, в числе давних характерных признаков «мужского» гомосексуализма указаны: воронкообразная форма заднепроходного отверстия, сглаженность складчатости заднепроходного отверстия, грубая складчатость в области прямой кишки, багрово-красная или багрово-синюшная окраска слизистой оболочки прямой кишки, наличие рубцов на слизистой оболочке прямой кишки; к функциональным характерным признакам «мужского» гомосексуализма были отнесены: понижение тонуса сфинктера прямой кишки, зияние заднепроходного отверстия, произвольное открытие ануса и т.д. Всё это – неотъемлемый элемент педерастии.

Приведённые выше фрагменты книги, как и вся эта книга в целом, свидетельствуют об отчетливо выраженных намерении и стремлении её авторов К. Сильвановой и Е. Малисовой формировать у читателей гомосексуальные установки и прививать убеждения о привлекательности гомосексуальных отношений между совершеннолетним лицом и несовершеннолетним ребёнком, что с позиции обеспечения защиты конституционно значимых нравственных ценностей, предопределённых историческими, культурными и иными традициями многонационального народа Российской Федерации, является абсолютно неприемлемым и социально опасным.

Логично предположить, что установка авторов книги на абсолютную вседозволенность в распространении информации о нетрадиционных сексуальных отношениях в фактически неограниченной по возрасту аудитории, прикрываясь маркировкой «18+», пропагандируя гомосексуальные отношения с несовершеннолетними лицами, вполне могла бы привести их к описанию, романтизации и оправданию посягательства на половую неприкосновенность детей вообще любого возраста.

С правовой точки зрения никакой романтики (в нормальном её понимании) в описываемых в книге гомосексуальных отношениях и действиях нет и быть не может, тем более что речь идёт о таких отношениях и действиях между взрослым мужчиной и несовершеннолетним (а то и малолетним) ребёнком.

Полагаем уместным процитировать здесь высказывание канадского судьи Брюса Хоукинса: « Говорить о гомосексуальности, не касаясь анального секса, – то же самое, что писать историю музыки, не упоминая Моцарта »[14], дополненное описаниями в книгах И.С. Кона: « Некоторые гомосексуальные техники опасны и неприемлемы с точки зрения гигиены и эпидемиологии. При так называемом “фистинге” (fisting, от слова fist – кулак), когда в задний проход засовывают кулак и всю руку по локоть, нередко разрываются стенки прямой кишки. “Rimming” (анилингус) – вылизывание заднего прохода или засовывание туда языка – способствует переносу желудочно-кишечных инфекций »[15]. – Эти сведения наглядно иллюстрируют то, что на самом деле романтизируют и пропагандируют К. Сильванова и Е. Малисова . И всё это на фоне демонстрации откровенной педофилии в отношениях главных героев исследуемой книги.

Указанные описания следует рассматривать во взаимосвязи со следующими весьма характерными откровениями персонажа Владимира Давыдова: « Единственные внятные отношения начались у меня поздно – в тридцать один год. Сейчас я понимаю, что никогда его не любил как человека, как личность. Я любил в нём только одно – его пол. То есть сам факт, что он мужик. Что он мой мужик ! Дорвался наконец! В какой бешеный восторг я приходил от того, что у него мужские плечи, руки и… остальное » (с. 534).

Слова персонажа Юрия Конева о персонаже Владимире Давыдове: « А на самом деле Володя и был всю жизнь нормальным, просто не знал об этом. Никто ведь не сказал, что ненормальным для него было бы обратное – действительно полюбить девушку ! » (с. 528–529) – откровенно пропагандируют, навязывают идеологему о якобы « ненормальности » гетеросексуальных отношений между мужчиной и женщиной. Тем самым, осуществляется формирование у читателей представления о социальной равноценности и равнозначности традиционных и нетрадиционных сексуальных отношений, транслируется и оправдывается распространённая в сообществе гомосексуалистов установка об ущербности, неполноценности традиционных сексуальных отношений по сравнению с нетрадиционными сексуальными отношениями.

Характерно и вполне ожидаемо наличие в книге К. Сильвановой и Е. Малисовой пропаганды третьего пола[16]: « Там были и женщины, и мужчины , и те, к кому Юра не знал, как обращаться – как к “нему” или как к “ней” ? » (с. 506).

Вся вышеуказанная пропаганда осуществляется во взаимосвязи со стимулированием у основной целевой читательской аудитории (несовершеннолетних) интереса к участию в противоправных публичных акциях, организуемых экстремистами из числа гомосексуальных активистов, а также со стимулированием интереса к агрессивному навязыванию гомосексуализма российскому обществу, к формированию искажённых представлений о социально признанных моделях семейных отношений, соответствующих общепринятым в российском обществе нравственным ценностям:

« Веселые и возбужденные, они рассказали, что планируют акцию под кодовым названием “Операция ЗАГС”, которая должна была наделать много шума. Суть ее заключалась в том, чтобы в определенный день, девятнадцатого августа, множеству однополых пар разом подать заявления на регистрацию брака в ЗАГСы по всей стране. Разумеется, все они получат письменный отказ и обратятся с ним в суд. Опьяненный не пивом, а атмосферой, Юра мигом согласился принять во всем этом участие. Тут же для него нашелся и “муж” , чье имя Юра запомнил, только когда прочитал его в заявлении. Заявление не было поводом для начала отношений, и, хотя парень Юре понравился – высокий худой брюнет с тонкими чертами лица и серыми глазами, – в те дни парой они не стали. Но с той минуты все закрутилось » (с. 506). Из этих слов вполне чётко следует, что Юрий Конев изображается в книге пассивным гомосексуалистом, что, полагаем, уточняюще характеризует содержание растлевающего поведения и соответствующих действий в отношении него в его детстве со стороны совершеннолетнего Владимира Давыдова, объясняет слова несовершеннолетнего Юрия Конева о его страхе перед болью в связи с такими действиями (с. 459).

Такая пропаганда в книге «Лето в пионерском галстуке» целевым образом направлена на формирование у несовершеннолетних нетрадиционных сексуальных установок и на привлечение детской аудитории к противоправным акциям, что вполне предсказуемо сломает многим из таких детей судьбы, и сама по себе может спровоцировать противоправные посягательства на совершение преступления, предусмотренного статьёй 150 «Вовлечение несовершеннолетнего в совершение преступления» или (учитывая, что вовлечение взрослыми несовершеннолетних в гомосексуальные отношения часто сопряжено с побуждением их к употреблению алкогольной продукции и одудурманивающих веществ) статьи 151 «Вовлечение несовершеннолетнего в совершение антиобщественных действий» Уголовного кодекса Российской Федерации.

Кроме того, подобного рода косвенные призывы к совершению антисоциальных публичных акций совершенно чётко свидетельствуют о реальной цели написания и издания книги К. Сильвановой и Е. Малисовой – манипулятивно формировать у несовершеннолетних нетрадиционные сексуальные установки и ориентации, прививать им представления о привлекательности нетрадиционных сексуальных отношений, в том числе через стимулирование сопереживания читателями ложно стигматизированным персонажам, вступившим в гомосексуальные педофильные отношения.

Гомосексуальная лексика, стимулирование интенций по агрессивному навязыванию гомосексуализма и пропаганда гомосексуальных «идеалов» обустройства общества в заключительных главах книги настолько массированы, что «переполняют» сознание читателей этой семантикой. Например, говорится:

« Расширение гей-кварталов, которым в последнее время Йонас начал заниматься особенно активно, Юра считал не столько бесполезным, сколько вредным. Гей-кварталы он считал удобным местом для знакомств и отдыха, но ему претила сама суть.

– Вы буквально загоняете геев в рамки, создаете резервации. Как в Америке кварталы для белых и кварталы для чернокожих, только тут кварталы для геев. Нужно не расширять резервацию, а выводить людей оттуда.

Юра полностью разделял и поддерживал только проведение гей-олимпиад, потому что в них могли участвовать люди из разных стран, в том числе тех, где гомосексуальность карается смертной казнью.

– Если хочешь помогать людям, – он в сотый раз повторял Йонасу, – создай центры психологической поддержки при школах и институтах. Но единственно правильное решение для достижения твоих целей – выход в политику. Только так » (с. 510).

В этой части распространение указанной информации посредством издания, рекламы и публичного распространения книги К. Сильвановой и Е. Малисовой «Лето в пионерском галстуке» грубейшим образом нарушает законодательство Российской Федерации, в том числе пункты 4 и 5 части 2 статьи 5 Федерального закона от 29.12.2010 № 436-ФЗ (ред. от 01.07.2021) «О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию», запрещающие, соответственно, распространение среди детей информации, отрицающей семейные ценности и пропагандирующей нетрадиционные сексуальные отношения, и распространение среди детей информации, оправдывающей противоправное поведение.

По существу, все детализированные и откровенные описания гомосексуальных действий в исследуемой книге могут быть квалифицированы как прямое нарушение запрета, установленного пунктом 7 части 2 статьи 5 Федерального закона от 29.12.2010 № 436-ФЗ «О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию», – относительно распространения среди детей информации порнографического характера, поскольку в книге приводятся с определённой степенью кодирования коммуникативного сигнала описания гомосексуальных сношений и сопоставимых с половым сношением действий сексуального характера (по смыслу пункта 8 статьи 2 Федерального закона от 29.12.2010 № 436-ФЗ) совершеннолетнего лица с несовершеннолетним ребёнком 13 или 14 лет.

Соответственно, указанные порнографические описания несовершеннолетнего (а то и малолетнего) лица (персонажа Юрия Конева), его действий и действий с ним имеют признаки состава преступления, предусмотренного статьёй 242.1 « Изготовление и оборот материалов или предметов с порнографическими изображениями несовершеннолетних» Уголовного кодекса Российской Федерации от 13.06.1996 № 63-ФЗ (ред. от 14.07.2022), поскольку, по смыслу первого примечания к статье 242.1, « под материалами и предметами с порнографическими изображениями несовершеннолетних в названной статье понимаются материалы и предметы, содержащие любое изображение или описание в сексуальных целях: несовершеннолетнего, совершающего либо имитирующего половое сношение или иные действия сексуального характера; полового сношения или иных действий сексуального характера, совершаемых в отношении несовершеннолетнего или с его участием».

Считаем, что никакой значительной художественной или иной культурной ценности для общества (по смыслу второго примечания к статье 242.1 Уголовного кодекса Российской Федерации) эти описания гомосексуальных отношений совершеннолетнего лица с несовершеннолетним ребёнком 13 или 14 лет не имеют и иметь не могут.

Полагаем также, что распространение посредством книги «Лето в пионерском галстуке» информации , способной оказать столь негативное воздействие на сознание несовершеннолетних , имеет признаки состава преступления, предусмотренного статьёй 135 «Развратные действия» Уголовного кодекса Российской Федерации от 13.06.1996 № 63-ФЗ (ред. от 14.07.2022) (развратные действия в интеллектуальной форме).

Кроме того, считаем, что распространение информации о нетрадиционных сексуальных отношениях среди несовершеннолетних, осуществляемое посредством издания, рекламы и распространения книги К. Сильвановой и Е. Малисовой «Лето в пионерском галстуке», в той части, когда указанные действия не содержат уголовно наказуемого деяния, обладает признаками состава административного правонарушения, предусмотренного статьёй 6.21 «Пропаганда нетрадиционных сексуальных отношений среди несовершеннолетних» Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях от 30.12.2001 № 195-ФЗ (ред. от 14.07.2022). Многие из вышеприведённых цитат из исследуемой книги содержат информацию, направленную на формирование у несовершеннолетних нетрадиционных сексуальных установок, привитие привлекательности нетрадиционных сексуальных отношений, искажённого представления о социальной равноценности традиционных и нетрадиционных сексуальных отношений .

При этом следует отметить, что, согласно позиции Конституционного суда Российской Федерации, выраженной в его Постановлении от 23.09.2014 № 24-П[17], о бъективная сторона предусмотренного статьёй 6.21 КоАП РФ деяния как правонарушающего действия, адресованного непосредственно несовершеннолетним, не включает в качестве элемента последствия получения ими информации о нетрадиционных сексуальных отношениях и, будучи ограниченной лишь самим противоправным действием, не предполагает подтверждения того, что распространённая лицом информация действительно повлияла на формирование у её адресатов нетрадиционных сексуальных установок, искажённого представления о социальной равноценности традиционных и нетрадиционных сексуальных отношений либо интереса к таким отношениям.

4. Выявленная в книге «Лето в пионерском галстуке» иная информация, распространение которой является нарушением законодательства Российской Федерации

Следует отметить, что в процессе исследования были выявлены акцентирование в книге «Лето в пионерском галстуке» и, по сути дела, пропаганда способа аутоагрессии и мазохистского нанесения себе вреда, причинения себе боли посредством намеренного обваривания кистей рук кипятком, позиционируемого в исследуемой книге как формы «самонаказания» (с. 297, 381, 484, 530). Указанные действия совершают оба ключевых персонажа произведения – Юрий Конев и Владимир Давыдов, причём во взаимосвязи с гомосексуальными пристрастиями.

Например, персонаж Владимир Давыдов заявляет: « При малейшей ерунде в ванной прячусь и руки под кипяток » (с. 530); « когда мы заглушим влечение, пройдёт и привычка обваривать руки. … избавился от привычки себя наказывать » (с. 534).

Причём персонаж Владимир Давыдов сам о себя прямо говорит: « Я же неуравновешенный, суицидник какой-то! » (с. 530); « Как врач не смог разглядеть за моей привычкой наказывать себя – а ведь я говорил ему об этом! – признаки суицидальных наклонностей ? » (с. 533–534); « …либо руки на себя наложу » (с. 530); « Порой сам себе напоминаю безумца – ну а разве не так? » (с. 532).

Такую информацию, содержащуюся в книге К. Сильвановой и Е. Малисовой «Лето в пионерском галстуке», обоснованно оценить как побуждающую детей к совершению действий, представляющих угрозу их жизни и здоровью, в том числе побуждающую к причинению вреда своему здоровью.

В этой части издание, реклама и распространение книги К. Сильвановой и Е. Малисовой «Лето в пионерском галстуке» грубейшим образом нарушают запрет, установленный пунктом 1 части 2 статьи 5 Федерального закона от 29.12.2010 № 436-ФЗ «О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию», – относительно распространения среди детей информации, побуждающей детей к совершению действий, представляющих угрозу их жизни и (или) здоровью, в том числе к причинению вреда своему здоровью, самоубийству, либо жизни и (или) здоровью иных лиц, либо направленной на склонение или иное вовлечение детей в совершение таких действий.

Вообще книга К. Сильвановой и Е. Малисовой «Лето в пионерском галстуке» нуждается, на наш взгляд, помимо настоящего исследования, также в проведении научно-психиатрической экспертизы – как в связи с её вышеуказанным содержанием, противоправно формирующим интерес несовершеннолетних читателей к причинению себе вреда, так и в связи с приводимыми в этой книге весьма неадекватными рассказами детям в пионерлагере, явно свидетельствующими о неадекватности самих авторов книги. Приведём показательный пример:

« Она проснулась из-за того, что у нее очень сильно горело лицо, а особенно веки. Ничего не понимая спросонья, она открыла глаза и потерла их. Жжение стало таким сильным, что Нина заплакала, продолжая тереть глаза. Но от этого стало еще хуже! Ей никто не помог, вокруг слышались только хихиканья. Тогда она вскочила и, ничего не видя, на ощупь выбежала из корпуса. – Юрка взял театральную паузу, перевел дыхание. – А утром. Утром третий отряд, который первым явился на зарядку, увидел в бассейне Нину. Она плавала спиной кверху. Мертвая! В белой пижаме, руки раскинуты в стороны, а волосы колышутся на воде. Нину вытащили, развернули лицом и увидели, что вместо ее красивых голубых глаз – два красных выжженных провала ! » (с. 102–103).

Важно отметить ещё одну выявленную крайне негативную и противоправную информацию в исследуемой книге.

В книге К. Сильвановой и Е. Малисовой содержится информация, направленная на оправдание преступной идеологии и преступной деятельности нацистской Германии, которую устами персонажа книги её авторы заведомо ложно приравнивают к Советскому Союзу, формируя тем самым пейоративный[18] и денигративный[19] образ СССР:

« – К черту Леонидовну с ее партизанами и фашистами! Они с Санычем только и делают, что одних обеляют, а других очерняют .

– Чего? Ты хочешь сказать, что фашизм очернили? Свихнулся? Что, так ролью проникся, что фашизм теперь не зло?

– А может, наоборот, коммунизм – не добро? А что? Володь, ты никогда не задумывался о том, почему нам так мало рассказывают о фашистской Германии? Все только об одном: война, истребление, концлагеря, а как же социальная и политическая структура? Почему про них – ничего? Не потому ли, что в СССР в то время все было точно так же , только вместо евреев в лагерях – несогласные, а вместо арийцев – партийные? У них даже своя пионерия была. Следовательно, то, что мы тут ставим, – неправда хотя бы только потому, что тут утверждается, что все немцы – мрази » (с. 287–288).

Очевидно, что распространение указанной информации посредством данной книги содержит признаки состава преступления, предусмотренного статьёй 354.1 «Реабилитация нацизма» Уголовного кодекса Российской Федерации, устанавливающей ответственность за отрицание фактов, установленных приговором Международного военного трибунала для суда и наказания главных военных преступников европейских стран оси, одобрение преступлений, установленных указанным приговором, а равно распространение заведомо ложных сведений о деятельности СССР в годы Второй мировой войны, о ветеранах Великой Отечественной войны, совершенные публично, а также за оскорбление памяти защитников Отечества (партизан в данном случае), совершенное публично.

В книге чуть далее указанного фрагмента приведена оговорка: « Юрка и сам не понимал. Он снова как маленький ребенок нес полную околесицу только ради того, чтобы на него обратили внимание » (с. 288) – употреблена К. Сильвановой и Е. Малисовой, с высокой вероятностью, с целью создать основания для последующего искусственного позиционирования выше процитированного фрагмента как просто прямой речи персонажа книги (апеллируя к тому, что персонажи могут быть и отрицательными, а авторы, дескать, не солидаризируются с этим, дав такую оговорку), осознавая возможность наступления ответственности за такого рода публичные высказывания и предвидя наступление юридической ответственности. В действительности, это известный манипулятивный приём в целях «снятия ответственности», являющийся обычной уловкой, попыткой избежать ответственности за злоупотреблением правом на свободное распространения информации.

Весьма характерно при этом то, что такие обеляющие нацизм высказывания авторы книги – К. Сильванова и Е. Малисова – вкладывают в уста еврейского мальчика Юрия Конева (как сказано в книге на с. 485 и 167–168 – по материнской линии; да и сам Юрий Конев прямым текстом заявляет: « Я еврей все-таки » (с. 373)).

Но ещё более циничным выглядит всё это в контексте названия пионерлагеря, где происходят описанные в книге события, включая высказывания, направленные на обеление преступлений нацистской Германии и процитированные выше, – пионерский лагерь «Ласточка» имени пионера-героя Зины Портновой (с. 7, 10, 13, 32), которую зверски пытали и убили именно нацисты.

1. Книга Катерины Сильвановой и Елены Малисовой «Лето в пионерском галстуке», в действительности, направлена на широкую аудиторию, включающую целевую аудиторию несовершеннолетних, приоритетной аудиторией являются подростки 14–18 лет.

2. Книга «Лето в пионерском галстуке» содержит информацию, направленную на формирование у несовершеннолетних нетрадиционных сексуальных установок, убеждений о привлекательности нетрадиционных сексуальных отношений, искажённого представления о социальной равноценности традиционных и нетрадиционных сексуальных отношений.

3. Распространение информации о нетрадиционных сексуальных отношениях, осуществляемое посредством издания, рекламы и распространения книги «Лето в пионерском галстуке», грубейшим образом нарушает законодательство Российской Федерации, имеет признаки составов административных правонарушений, предусмотренных статьей 6.21 «Пропаганда нетрадиционных сексуальных отношений среди несовершеннолетних» Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, а также уголовно наказуемых деяний, предусмотренных статьёй 135 «Развратные действия», статьёй 242.1 « Изготовление и оборот материалов или предметов с порнографическими изображениями несовершеннолетних» Уголовного кодекса Российской Федерации.

4. Кроме того, в книге «Лето в пионерском галстуке» выявлена информация, распространение которой обладает признаками состава преступления, предусмотренного статьёй 354.1 «Реабилитация нацизма» Уголовного кодекса Российской Федерации, а также информация, распространение которой нарушает запрет, установленный пунктом 1 части 2 статьи 5 Федерального закона от 29.12.2010 № 436-ФЗ «О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию».

Понкин Игорь Владиславович , доктор юридических наук, профессор

Слободчиков Виктор Иванович , доктор психологических наук, профессор, член-корреспондент Российской академии образования

Елизаров Василий Георгиевич , кандидат юридических наук

[1] Сильванова К., Малисова Е. Лето в пионерском галстуке. – М.: Popcorn Books, 2021. – 544 с.

[2] Референтные методы подробно описаны в изданиях: Понкин И.В., Лаптева А.И. Методология научных исследований и прикладной аналитики: Учебник. Изд. 3-е, дополн. и перераб. / Консорциум «Аналитика. Право. Цифра». – М.: Буки Веди, 2022. – 754 с. ; Понкин И.В., Слободчиков В.И., Абраменкова В.В., Троицкий В.Ю., Кондратьев Ф.В., Евдокимов А.Ю., Никольский Е.В. Защита человеческого достоинства верующих: Экспертизы и материалы по делам об оскорблении религиозных чувств и унижении человеческого достоинства верующих христиан / Сост.: И.В. Понкин / Институт государственно-конфессиональных отношений и права. – М.: Буки Веди, 2017. – 300 с. ; Как провести лингвистическую экспертизу спорного текста? Памятка для судей, юристов СМИ, адвокатов, прокуроров, следователей, дознавателей и экспертов / Под ред. М.В. Горбаневского. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Юридический мир, 2006. – 112 с.; Галяшина Е.И. Лингвистика vs экстремизма: В помощь судьям, следователям, экспертам / Под ред. М.В. Горбаневского. – М.: Юридический мир, 2006. – 96 с.; Цена слова: Из практики лингвистических экспертиз текстов СМИ в судебных процессах по защите чести, достоинства и деловой репутации / Под ред. М.В. Горбаневского. 3-е изд., испр. и доп. – М.: Галерия, 2002; Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. – М.: Эдиториал УРСС, 2000. – 352 с.; Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. – М.: Наука, 1974. – 366 с. Петренко В.Ф. Основы психосемантики. 3-е изд. – М.: Эксмо, 2010. – 480 с.; Кудрявцев И.А. Комплексная судебная психолого-психиатрическая экспертиза. – М., 1999; Коченов М.М. Введение в судебно-психологическую экспертизу. – М., 1980; Сафуанов Ф.С. Судебно-психологическая экспертиза в уголовном процессе. – М., 1998.

[3] См., например, наше заключение на один из таких образцов: Понкин И.В., Слободчиков В.И., Кузнецов М.Н. Комплексное заключение от 12.10.2021 на материалы Учебно-методического комплекта «Приходская школа “под ключ”» (авторы – диакон Илья Кокин и др.) // . – 12.10.2021. См. также: Понкин И.В. Половое воспитание школьников в России. Материалы к оценке ситуации // Гражданско-правовая, конституционно-правовая и уголовно-правовая охрана нравственности: Сб. / Отв. ред. и сост. М.Н. Кузнецов, И.В. Понкин. – М.: Институт государственно-конфессиональных отношений и права, 2009. – 704 с. – С. 230–334.

[4] Информация об этом размещена на сайте Общероссийского общественного движения «Ветераны России»: .

[5] Ксенические – связанные с навязыванием посредством постоянного повторения идей без их обоснования и исключая возможности сомнений в них.

[6] Устав Всесоюзного Ленинского Коммунистического Союза Молодежи / Принят XIV съездом ВЛКСМ, частичные изменения внесены XV, XVII, XVIII и XIX съездами ВЛКСМ. – М.: Молодая гвардия, 1985. – С. 10.

[7] Положение о Всесоюзной пионерской организации имени В.И. Ленина / Утверждено Бюро ЦК ВЛКСМ от 17.03.1967 // Документы ЦК КПСС и ЦК ВЛКСМ о работе Всесоюзной пионерской организации имени В. И. Ленина. Изд. 3-е. – М., 1970. – С. 175–182.

[8] Здесь и далее врезки в квадратных скобках – примечания авторов настоящего заключения.

[9] Это как если бы в ином гипотетическом произведении персонаж служит срочную военную службу рядовым по призыву в Вооружённых силах СССР 1980-х годов, но авторы называют его 13-летним (или наоборот – 43-летним) и претендуют на то, чтобы читатели доверились в этом; на реальный возраст, очевидно, приоритетно будет указывать факт прохождения срочной военной службы по призыву. Здесь по аналогии следует ориентироваться на возрастные рамки посещения пионерлагеря (проживания смены) и возрастные рамки состояния в пионерии СССР.

[10] Интроекция – включение индивидом в свой внутренний мир воспринимаемых им взглядов, мотивов и установок других людей уже как своих взглядов, мотивов и установок (Современный словарь иностранных слов. – М.: Русский язык, 1999. – С. 244). Метод и результат обеспечения трансформации коммуникативного послания в собственное убеждение реципиента.

[11] Подробнее см.: Понкин И.В., Михалева Н.А., Кузнецов М.Н. Правовые основы защиты общества от агрессивного давления субверсивной идеологии аморализма / Институт государственно-конфессиональных отношений и права. – М.: Буки Веди, 2016. – 232 с. .

[12] Если сами авторы говорят о войне, так и следует воспринимать их произведение – как инструмент войны против российской культуры, российской цивилизации.

[13] Метонимия – коммуникативный приём, которым один знак заменяется другим на основании их сходства ( Кафтанджиев Х. Секс и насилие в рекламе. – СПб.: Питер, 2008. – С. 289).

[14] Reasons for judgement «Glad Day Bookshop Inc. v. Canada», № 300/86, 20 March 1987 / Ontario District Court // .

[15] Кон И.С. Любовь небесного цвета. – М., 2001. – Глава 17 «Секс, любовь и фантазия».

[16] См. о противоправности, преступности пропаганды детям «третьего или неопределённого» пола: Понкин И.В. Правовые основания и условия защиты малолетних детей от совершения с ними интеллектуальных форм развратных действий в форме пропаганды и признания «третьего или неопределённого» пола // Система функций прокуратуры Российской Федерации (Сухаревские чтения): Сб. матер. VI Всерос. науч.-практ. конф. (Москва, 09.10.2020) / Под общ. ред. О.С. Капинус; под науч. ред. А.Ю. Винокурова; Университет прокуратуры РФ. – М., 2021. – 438 с. – С. 313–322.

[17] Постановление Конституционного суда Российской Федерации от 23.09.2014 № 24-П по делу о проверке конституционности части 1 статьи 6.21 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях в связи с жалобой граждан Н.А. Алексеева, Я.Н. Евтушенко и Д.А. Исакова // .

[18] Пейоративный [лат. pejor худший] – уничижительный (Современный словарь иностранных слов. 2-е изд., стер. – М.: Русский язык, 1999. – С. 452).

[19] Денигративный – очерняющий, порочащий.

«Успех нашей книги говорит только о том, что в стране живут нормальные люди» Интервью Елены Малисовой и Катерины Сильвановой — авторов бестселлера «Лето в пионерском галстуке» об отношениях вожатого и пионера

«Лето в пионерском галстуке» и «О чем молчит ласточка» — два романа российских писательниц Катерины Сильвановой и Елены Малисовой, ставшие хитами . Против «Лета» неоднократно выступали российские пропагандисты. Из-за того, что в сюжете описаны романтические отношения пионера и вожатого, возмутились Захар Прилепин, Никита Михалков и Дмитрий Киселев. Писательницам начали поступать угрозы, и они были вынуждены покинуть Россию. Накануне принятия закона о запрете «ЛГБТ-пропаганды» (под который теперь может попасть и роман Сильвановой и Малисовой), с авторами текста поговорила литературный критик Галина Юзефович.

— Первый мой вопрос — самый очевидный. Если я правильно понимаю, по возрасту ни одна из вас не успела побыть пионеркой — так почему вы обратились именно к советскому сеттингу? Почему вам захотелось разместить свою историю в этих чуждых вам декорациях?

Елена Малисова: Ну, во-первых, историей в широком смысле я интересуюсь с самого детства. Во-вторых, я поздний ребенок — если бы у меня сейчас были живы дедушка с бабушкой, им было бы под 100 лет. Они воспитывались в советских традициях, как и мои родители — да и я, в сущности, тоже. Я всю жизнь, тоже с самого детства, была окружена артефактами СССР — от вещей до книг и фильмов. Поэтому я не считаю СССР чем-то чуждым.

Плюс ко всему со времен распада Советского Союза прошло не так много времени — мы же не можем сказать, что вот с такой-то конкретной даты мир необратимо изменился, а люди, родившиеся и повзрослевшие в СССР, разом взяли и полностью преобразились. Все-таки изменение мышления — это слишком долгий процесс, не одно поколение занимает. В некотором смысле советское время продолжается в нас.

Кроме того — и это тоже стало для нас источником мотивации, — об СССР много информации, много источников на русском языке, это [для работы над книгой] очень важно. Если бы мы захотели написать историю, ну, например, про конец XIX — начало XX века в Сиаме, где бы мы взяли информацию об этом периоде? С СССР такой проблемы нет.

Нас часто укоряют за то, что мы пишем о стране, где сами не жили. Ну хорошо, а если бы жили, что бы поменялось? Чтобы хорошо описать какую-то эпоху, необязательно лично проживать соответствующий опыт. Мы можем опереться на объективные исторические данные и на свидетельства очевидцев, которых вокруг очень много. Более того, взгляд из будущего зачастую более комплексный, чем взгляд изнутри. Он позволяет увидеть какие-то взаимосвязи, которые современнику различить сложно.

— А была ли какая-то эмоциональная причина обратиться именно к этой эпохе?

Елена Малисова: Все мое детство — это один сплошной советский контекст. Конечно, меня туда тянуло.

Катерина Сильванова: Чуть ли не самые счастливые дни моего детства прошли в заброшенном пионерлагере. Я видела все эти гипсовые статуи, все эти корпуса. Конечно, я никогда не была пионеркой, не приезжала туда на смену, но мне очень нравилось на эту тему фантазировать.

Я не так хорошо, как Лена, разбираюсь в истории, но меня советская эпоха тоже всегда притягивала. И в 1990-е, когда я росла, и в нулевые было очень много фрагментов советского наследия — и в воспитании, и в других сферах. Для современных подростков СССР, конечно, гораздо дальше, для них это часть прошлого. Для меня же это что-то близкое, там жили мои родители, бабушки, дедушки, я взрослела на их воспоминаниях и рассказах. Для меня СССР — непосредственная и персональная предыстория меня как личности, как человека.

— Многие из тех, кто вас критикует, пишут, что вы очерняете советское прошлое. У меня, как у человека, его заставшего, было как раз обратное ощущение — что вы его немножко идеализируете и романтизируете. Вам правда симпатична эта эпоха?

Елена Малисова: Я думаю, в первую очередь мы должны оговориться, что точка зрения автора не равна точке зрения персонажа. Любая история всегда держится на персонаже, на его внутреннем конфликте. События сюжета — это обрамление изменений персонажа.

В «Лете в пионерском галстуке» мы смотрим на мир глазами [главного героя романа] Юры — и его позиция не соответствует на все сто ни моей точке зрения, ни Катиной. Это позиция Юры — его воспоминания о Советском Союзе в самом деле пронизаны ностальгией. Ностальгия там [в романе] вообще проходит красной нитью через весь текст.

Подробнее о «Лете в пионерском галстуке»

«Лето в пионерском галстуке» — книга о подростке, влюбленном в вожатого Против нее выступили Захар Прилепин и Никита Михалков. И теперь это главный бестселлер сезона в России

2 года назад
Подробнее о «Лете в пионерском галстуке»

«Лето в пионерском галстуке» — книга о подростке, влюбленном в вожатого Против нее выступили Захар Прилепин и Никита Михалков. И теперь это главный бестселлер сезона в России

2 года назад

— А за последние восемь месяцев в вашем отношении к СССР что-то поменялось?

Катерина Сильванова: Да нет, у меня оно было однозначным и до войны. Мы же говорим слово «война»?

— Да, мы в «Медузе» называем войну войной.

Катерина Сильванова: Хорошо, мне не страшно. В общем, мне кажется, если ты объективный человек с элементарными зачатками критического мышления и умеешь пользоваться нормальными источниками, а не слушать, что говорят про Советский Союз в телевизоре, то какое у тебя может быть мнение по его поводу? Ясно же все.

— Но все же в романе все у вас очень нежно и ностальгически. Я читала и думала: «Да где же они такой пионерлагерь откопали, что там такая милота сахарная?»

Елена Малисова: Так было нужно для истории. А когда люди говорят, что мы очерняем советское прошлое, то на самом деле они хотят сказать, что мы очерняем их личные воспоминания. Именно это их ранит и оскорбляет.

Если человека шокируют какие-то сюжетные перипетии у нас в «Лете», то в контексте их эмоционального восприятия, их прошлого это, конечно, будет восприниматься как очернение. Хотя в действительности критики Советского Союза в книге практически нет, она там и не нужна.

— Катя уже немного затронула тему локации, в которой разворачивается действие романа. Пионерлагерь «Ласточка» выглядит у вас каким-то очень реальным — он в самом деле существует? И если да, то что вас с ним связывает?

Катерина Сильванова: В строгом смысле слова пионерлагеря «Ласточка» имени Зины Портновой нет, но есть его конкретный прототип, с которого я буквально этот лагерь списывала, просто в романе мы дали ему другое название.

Помню, где точно он находился в Харьковской области. Знаю, что с ним сейчас, — там построили турбазу, а лагерь снесли. Меня с этим лагерем связывает очень прикольная история. Подруга моей мамы Раиса Ивановна еще в советское время и сразу после работала там завхозом. Когда там были смены, она выдавала детям матрасы, ключи от комнат и все такое. Когда смен не было, она за лагерем следила вместе с мужем, то есть буквально там жила. В 2000-м или 2001-м лагерь перестал функционировать, но у Раисы Ивановны остались ключи и доступ ко всем этим корпусам, поэтому мы туда приезжали просто отдохнуть — там речка, лодку можно было взять, Новый год праздновали… Я просто обожала это место.

Чувства были как у взрослого уже [главного героя романа] Юры, который возвращается через много лет и видит полуразрушенные корпуса, все эти заросли. Я туда приезжала и замечала: деревянный корпус, который еще в прошлом году хоть облупленный, но стоял, на следующий год уже просто лежал. Это очень для меня родное воспоминание, очень личное. Поэтому, возможно, получилось описать этот лагерь так, что он кажется настоящим.

Елена Малисова: Насколько я знаю, многие лагеря строились по одному плану, так что все они были во многом похожи. Возможно, именно поэтому читатели узнают в «Ласточке» те места, где когда-то отдыхали сами.

— Важный для меня вопрос: как бы вы описали свою аудиторию?

Елена Малисова: Кто конкретно нас читает — вопрос очень сложный. У нас нет всей статистики, кто покупает наши книги, — но, естественно, это совершеннолетние люди, ведь при покупке книги проверяют паспорт .

В целом в творчестве я довольно эгоистична. Я пишу всегда для себя, а не для кого-то — просто не думаю о том, кто потом будет ее читать. В случае с «Летом» мы писали эту историю друг для друга. Вот и получается, что первая наша аудитория — это мы двое. После того как мы выложили роман в интернете [бесплатно на сайте «Фикбук»], аудитория у «Лета», конечно, выросла и стала очень разнообразной и по возрасту, и по полу.

— А был ли у вас какой-то образ, какой-то план — к кому вы обращаетесь, что вы этим людям хотите сказать?

Елена Малисова: Я думаю, что в этом и состоит одна из причин популярности нашего романа — он никому ничего не навязывает, не транслирует никаких идей. Он просто рассказывает историю двух юных людей на фоне начинающейся перестройки и последующего распада огромной страны.

Наши так называемые охранители попытались построить вокруг «Лета» какую-то конспирологическую теорию: мол, почему он написан, для чего, какие ценности продвигает, наверняка же это все неспроста. Но художественное произведение, я думаю, стоит рассматривать не с точки зрения конспирологии, а с точки зрения драматургии — тогда многие вопросы отпадут.

В сущности, в «Лете» самое главное — запрет на самое доброе и светлое чувство, любовь, потому что для общества важно не само это чувство, а то, к кому оно обращено. Получается, что в большей части романа мы просто показываем чистоту этого чувства, а в момент озарения главный герой делится этой мыслью с другим персонажем — а заодно и с читателем. К какому читателю можно обратиться с этой мыслью? Да к любому примерно, я думаю.

Реальная история подвига Зины Портновой ⁠ ⁠

Обычно Зину Портнову причисляют к детям, к пионерам – Героям Советского Союза, таким как Валя Котик, Марат Казей. Демонстрируется довоенная фотография девочки подростка в пионерском галстуке. Ничуть не хочу умалять подвиг юной героини, но скажу, что к пионерам Зину Портнову отнести сложно. На момент начала войны ей было 15 лет, на момент свершения подвига и героической гибели почти 18. Согласитесь что никак не пионерский возраст.

Реальная история подвига Зины Портновой Герои, Великая Отечественная война, Длиннопост

Зинаида Мартыновна Портнова родилась 20 февраля в Ленинграде. Но корни ее были в Белоруссии. Оттуда из Витебской области были ее родители, в 1922 году переехавшие работать в Ленинград. Но каждый год они старались отправить своих двух дочек на лето в родную Белоруссию. Так было и в 1941 году. 12 июня 15-летняя Зина с 7-летней сестрой Галиной уехали в деревню Зуи к родственникам по матери. А те расстарались – достали девчонкам путевки в пионерский лагерь в Волоковыске, в бывшей Польше, на самой границе с Рейхом. Жили в брошенной каким-то польским хозяином вилле. А через неделю это место со сказочной летней природой превратилось в ад.

Девчонкам удалось выбраться, добраться на эшелоне с беженцами до Витебска и даже купить билеты до Ленинграда. Но уехать не успели, в город ворвались немецкие танки и он стал на пару недель ареной ожесточенных боев. Зина взяв Галю ушла к родным в деревню Зуи. Так девочки оказались на оккупированной территории.

Зина хорошо знала местность, у нее было много друзей, каждое лето гостила там. Немудрено, что уже в 1942 году она стала бойцом подпольной организации «Юные мстители», действовавшей на ближайшей к деревне Зуи станции Оболь. Работа юных подпольщиков велась под руководством местной комсомолки Ефросиньи Зеньковой. Писали и расклеивали листовки, по мелочам портили вражеское имущество. Со временем масштаб действий организации расширялся. У юных подпольщиков появилась связь с местным партизанским отрядом имени Ворошилова, откуда к ним поступали фронтовые сводки и взрывчатка. Сразу возрос масштаб диверсий. В Оболи они взорвали местную электростанцию, вывели из строя кирпичный и торфяной заводы, сожгли льнозавод с большими запасами льна и подорвали единственную водокачку.

Зина в организации была разведчиком. Ей удалось устроиться посудомойкой в столовую курсов переподготовки солдат вермахта. Девушка чистила овощи, мыла полы, а за работу получала остатки еды, которую всегда приносила своей маленькой сестренке Галке. Немного овладев немецким языком, она подслушивала разговоры курсантов и офицеров – весьма ценная информация. Так в августе 1943 года подпольщики узнали, что немцы собираются угонять молодежь в Германию. Благодаря этим сведеньям многим жителям удалось избежать насильственного угона. Зина тоже отправила младшую сестренку в партизанский отряд, но сама вернулась на работу. К тому времени подпольщики задумали рисковую операцию – отравить еду в столовой. И Зинаиде отводилась в этом деле главная роль. Получив крысиный яд, она подсыпала его в суп. В результате немцы траванулись, сотня курсантов и офицеров откинула коньки. Местное гестапо было в ярости, стало искать виновных. Арестовали и Зину, только чудо спасло девушку, немцы заставили ее съесть злосчастный суп, и увидев, что она спокойно ест его, поверили и отпустили. Домой она добралась чуть живой, но травяными отварами и молочной сывороткой бабушка ее выходила. Но надо было уходить, понимая, что рано или поздно гестапо доберется до нее, девушка перебралась в партизанский отряд.

После удачной диверсии организация «Юные мстители» была разгромлена, по доносу предателя были арестованы члены организации, не ушедшие к партизанам. В декабре 1943 года Зина получила выйти на связь с оставшимися в живых подпольщиками и выявить предателя. Но к сожалению наказать не удалось. В деревне Мостище она была опознана некой Анной Храповицкой, которая принародно стала кричать «Вон, смотрите партизанка идет». Полицаи схватили девушку и доставили в гестапо. Там ей предложили сделку: она выдает партизан, ее отпускают на свободу.

Реальная история подвига Зины Портновой Герои, Великая Отечественная война, Длиннопост

Обычно я скептически отношусь к частым сценам в кино, где герой попав в плен, завладевает оружием врага и перестреляв всех благополучно бежит. Слишком избитый и набивший оскомину прием, в голливудских и современных российских фильмах. Но в данном случае так и случилось. Следователь угрожал Зине пистолетом, а затем сдуру положил его на стол. По-видимому, не опасался юной и хрупкой девушки. И напрасно. Она схватила пистолет и застрелила гестаповца, а затем еще двух гитлеровцев вбежавших в комнату. Но дальнейшего хэппи-энда обычного для кино не произошло. Зину ранили, повязали и жестоко избили. Почти месяц ее жестоко пытали. 10 января 1944 года ее вывели на расстрел. По свидетельству очевидцев она была полностью седой, после перенесенных мучений. Зине оставался всего месяц до 18-летия.

Маленькой Гале Портновой о смерти старшей сестры ничего не сказали. А потом отправили на Большую землю, в детский дом. Ей было всего десять лет, и кто знает, как бы все обернулось, если бы Галя не забыла постоянные наставления сестры: «Галка запомни. Ленинград улица Балтийская, 24. Запомни!». Так она вернулась назад к матери, отец погиб защищая город.

О подвиге Зины никто не знал еще целых десять лет. Так бы и осталась в числе миллионов безымянных и безвестных героев. Но в 1955 году молодой журналист Владимир Хазанский работающий в витебской газете «Чырвоныя змена», на встрече ветеранов-партизан услышал историю о юной ленинградке, которая мечтала быть балериной, но стала партизанкой-подпольщицей и приняла мученическую смерть за Родину. Рассказал ее бывший комиссар одного из партизанских отрядов Борис Маркиянов. Для корреспондента «Червонки» это было настоящее открытие. Невероятны были подвиги Зины, но за ней открылось существование целой детской подпольной организации «Юные мстители».

Проговорив с партизаном после официальной встречи всю ночь, потрясённый до глубины души услышанным, Хазанский помчался в редакцию «Красной смены». Впечатления и информацию журналист воплотил в статью. Но сначала информацию Хазанского все же проверили надзорные органы. После скандала с Фадеевской «Молодой гвардией» такие проверки стали обязательными. Выяснилось, что указанный в статье партизанский отряд действительно был, фамилии совпали. Нашлись свидетели, участники и даже организатор и руководитель «Юных мстителей», витебчанка Ефросиния Савельевна Зенькова.

Реальная история подвига Зины Портновой Герои, Великая Отечественная война, Длиннопост

Галина Мартыновна Мельникова (Портнова) с портретом старшей сестры

Статья Владимира Хазанского «Дело было под Витебском» стала настоящей сенсацией в СССР. Статью опубликовали и центральные издания. Имя Зины Портновой стало нарицательным для юных героев. Нашли и Галю, которая к тому моменту была уже Галиной Мартыновной Мельниковой. Правда в публикациях юную девушку оставили подростком-пионером.

1 июля 1958 года указом Президиума Верховного Совета СССР юной партизанке Зинаиде Мартыновне Портновой было посмертно присвоено звание Героя Советского Союза. Золотую звезду за № 11112 получила и Ефросиния Зенькова. Все происходило в торжественной обстановке, только мама Зины плакала. Она верила что ее дочь жива, указ о присвоении Зине звания Героя Советского Союза, окончательно разрушил ее надежды.

Галина Мартыновна Мельникова (Портнова) до сих пор жива и проживает в Санкт-Петербурге. Живет и помнит свою старшую сестру, спасшую ее, и отдавшую жизнь за Родину.

4K постов 8.8K подписчик

Подписаться Добавить пост

Правила сообщества

Главное правило сообщества — отсутствие политики. В качестве примера можете посмотреть на творчество группы Sabaton. Наше сообщество посвящено ИСТОРИИ Второй Мировой и Великой Отечественной и ни в коей мере не является уголком диванного политолога-идеолога.

Посты, не содержащие исторической составляющей выносятся в общую ленту.

ЛЮБАЯ политика. В том числе:

— Публикация материалов, в которых присутствуют любые современные политики и/или политические партии, упоминаются любые современные политические события.

— Приплетание любых современных политических событий, персон или организаций.

— Политико-идеологические высказывания, направленные в сторону любой страны.

— Использование идеологизированной терминологии («совок», «ватник», «либерaст»).

— Публикация материалов пропагандистских сайтов любой страны.

За нарушение данного правила администрация оставляет за собой право вынести пост в общую ленту, выдать пользователю предупреждение а так же забанить его.

Примечание: под современными политическими событиями подразумеваются любые политические события, произошедшие после 16 октября 1949 года.

Помимо этого:

— Оправдание фашизма, нацизма, неонацизма и им подобных движений.

— Публикация постов не по тематике сообщества.

— Провокации пользователей на срач.

Ну и всё, что запрещено правилами сайта.

3 года назад

Арестовали и Зину, только чудо спасло девушку, немцы заставили ее съесть злосчастный суп, и увидев, что она спокойно ест его, поверили и отпустили.

А где тут чудо? Это железная выдержка и сила воли, личная заслуга Зины Портновой, а не чудо.

раскрыть ветку
3 года назад

Вечная память. Настоящие были герои.

раскрыть ветку
3 года назад

Ей было всего десять лет, и кто знает, как бы все обернулось, если бы Галя не забыла постоянные наставления сестры: «Галка запомни. Ленинград улица Балтийская, 24. Запомни!».

Либо Галя забыла наставления сестры, либо автор не владеет русским языком.

раскрыть ветку
3 года назад
Пионерка, потому, что в комсомол не вступила, и из пионеров не вышла.
раскрыть ветку
3 года назад

«После скандала с Фадеевской «Молодой гвардией»» ? О чем речь? Нашла в интернетике пару статей, какие-то недостоверные. Я что-то пропустила?

раскрыть ветку
Похожие посты
1 день назад

Самусенко Александра Григорьевна⁠ ⁠

Офицер связи в 97-й танковой бригады гвардии старший лейтенант (позже гвардии капитан) Самусенко Александра Григорьевна 14.10.1916 (14.10.1922) г.р.

Воспитанница в частях РККА с 12 лет (согласно наградному листу — с 1935 года). Принимала участие в советско-финской войне 1939-40 годов. Воевала в качестве рядового пехотинца и командира танка Т-34. По некоторым сведениям, единственная женщина-танкист в 1-й гвардейской танковой армии и единственная женщина, занимавшая должность заместителя командира танкового батальона.

Самусенко Александра Григорьевна Великая Отечественная война, Герои, Война, Военная история, Вторая мировая война, Танкисты, Военная техника, Память, Длиннопост

Самусенко Александра Григорьевна Великая Отечественная война, Герои, Война, Военная история, Вторая мировая война, Танкисты, Военная техника, Память, Длиннопост

Умерла от ран 3 марта 1945 года в деревне Цюльцефитц (ныне Сулишевице) около города Лобез (ныне Западно-Поморского воеводства в Польше). Перезахоронена на центральной площади города Лобез (Łobez).

Награды: Орден Отечественной войны I степени (27 марта 1943), Орден Красной Звезды (28 июля 1943), Орден Отечественной войны II степени (10 апреля 1945, посмертно

Показать полностью 2
Поддержать
1 день назад

Легенды Кронштадта⁠ ⁠

Легенды Кронштадта Военная история, Великая Отечественная война, Герои, Длиннопост

U-250 после буксировки, в Кронштадском доке.

Из истории с U-250 может получиться отличный киносценарий. Ведь эта история про серьезную победу всего Балтийского флота, экипажей ‘охотников», РОН (роты особого назначения ) под руководством Александра Васильевича Прохватилова, технарей Кронштадского дока и т д .

И если на фашистов работала вся порабощенная Европа, то Балтийские моряки противопоставили первоклассной немецкой технике свои светлые головы, золотые руки и беспримерное мужество.

День 30 июля выдался тихим и солнечным, для действия подлодок не лучшим. Морской охотник МО-105 нес вахту в зоне Выборгского залива, сигнальщики зорко наблюдали за морем. Совсем недалеко, у северного входа в пролив Бьеркезунд, катера проводили траление, при них дежурили два дымозавесчика, готовые в случае необходимости прикрыть суда от обстрела финских батарей. Вдруг сигнальщики на «Сто пятом» заметили перископ подлодки и срочно доложили об этом командиру. Катер на полной скорости помчался туда. Вот-вот за его корму скатятся глубинные бомбы. Но взорвался сам охотник МО-105…

Легенды Кронштадта Военная история, Великая Отечественная война, Герои, Длиннопост

«Морской охотник», МО-105

МО-103 в тот момент стоял у пирса поселка Койвисто. В полдень экипаж услышал грохот взрыва. Прибежал рассыльный из штаба.

— «Сто пятый» потоплен подводной лодкой врага! Командир дивизиона приказал срочно выйти в море и уничтожить ее!

Но на море стояла тишина, поиски ничего не дали. Только в 19.06 наблюдатель дымзавесчика, Николай Бондарь, заметил перископ подлодки и доложил об этом командиру Б.Павлову, который тотчас повел свой катер к месту обнаружения перископа. Он стал кружить на этом месте, а сигнальщик стрелял из ракетницы, чтобы привлечь внимание МО-103…

Когда тот подошел, Павлов крикнул:

— Она здесь, только что прошла под нами!

Косые лучи солнца высветили толщу воды под углом, и стало видно, как внизу проплывает огромная сигарообразная тень. Это подводный враг крался по мелководью к глубокому каньону, где он обычно прятался и откуда выходил в атаку. МО-103 был совсем рядом, сигнальщик Виталий Вяткин показал на отлично видимую дорожку, которую субмарина оставляла на поверхности воды. И акустик подтвердил, что лодка здесь:

— Прямо по курсу шум винтов!

— Бомбы — товсь! — скомандовал командир МО-103 Александр Коленко. — Глубина взрыва — пятнадцать метров. Пошли бомбы!

Море вздымалось холмами воды. Развернувшись, МО-103 помчался в обратном направлении, сбросив еще две бомбы. Через некоторое время из-под воды вырвалось несколько огромных пузырей воздуха, на поверхности расплылось пятно солярки.

— Всплывает! — закричал Вяткин. — Фашист всплывает, товарищ командир!

В соляровом «озере» уже барахтались шесть немецких подводников. Несмотря на то, что финские батареи открыли по катеру ураганный огонь, Коленко решил спасти их. Среди извлеченных из воды был и офицер, выглядевший весьма жалко. Он представился командиром лодки Вернером-Карлом Шмидтом. После первого же его допроса выяснилось, что потоплена новейшая подводная лодка «U-250» и что в задраенных отсеках остались погребенными остальные члены экипажа, часть которых, может быть, еще жива. Вскоре на место гибели лодки вышли два советских спасательных судна, шесть водолазных ботов, три буксира. Но финские батареи открыли ураганный огонь.Пришлось отойти. «Сто третий» все же ухитрялся прослушивать глубины, откуда еще доносились неясные шумы, удары, скрежет, бульканье.

Легенды Кронштадта Военная история, Великая Отечественная война, Герои, Длиннопост

«Морской охотник», МО-103

Легенды Кронштадта Военная история, Великая Отечественная война, Герои, Длиннопост

Экипаж МО-103, в центре -командир, А. Коленко

Ночью экспедиция опять навестила лодку. Водолазы пошли вниз, в полной темноте нашли субмарину, обследовали ее, прикинули варианты подъема. Опоздай Коленко с атакой, субмарина могла бы проскользнуть в спасительную глубину, а так она сидела на седловине подводной скалы на глубине в тридцать метров. Свободно висевшие нос и корма позволяли подвести под нее понтоны и постараться спасти тех, кто еще уцелел. Спасению подводников помешали сами немцы, поливая море огнем из орудий. Тогда было решено попытаться подать в отсеки воздух, одновременно готовя лодку к подъему.

Но, видимо, у фашистских подводников не выдержали нервы: акустик «Сто третьего» доложил командиру, что слабые удары и скрежет прекратились. В наушниках прозвучало несколько коротких, резких хлопков. Видимо, немцы перестреляли друг друга. Когда вернулись на базу, обо всем подробно рассказали Вернеру-Карлу Шмидту. Тот был потрясен и откровенно рассказал своим спасителям, что в аппаратах его лодки остались, кроме людей, еще и новейшие акустические торпеды.

Балтийские моряки уже были наслышаны о таинственных торпедах. С осени 1943 года в британское адмиралтейство стали поступать тревожные сообщения о загадочных взрывах кораблей, охранявших полярные конвои. Отмечалось, что жертвами становились только военные корабли. Подвергся атаке и большой конвой (РQ-18) из 66 судов и 15 кораблей охранения. Погибли фрегаты «Лэган» и «Итчен». Корвет «Полиантес», заметив подлодку, устремился было в атаку, но взорвался сам. Пошел ко дну и канадский корабль «Сент-Круа». На следующий день побоище конвоя продолжилось. Стало ясно, что фашистские подводники применяют торпеды совершенно нового типа. И только 15 июня 1944 года нашелся очевидец, поведавший о действии нового оружия. В этот день такой же торпедой были потоплены фрегаты «Морн», а затем и «Блэевуд». С «Морна» уцелел всего один сигнальщик Патрик О. Нейл. Обнаружив фашистскую подлодку, корабль пошел в атаку, но вскоре взорвался сам. За мгновение до взрыва, Патрик заметил торпеду серо-зеленого цвета с ярко-желтой боевой частью, медленно проходившую вдоль борта судна, имевшего скорость всего семь узлов. Очевидно, она предназначалась для другого фрегата. Но как только машины «Морна» дали самый полный вперед, торпеда повернула назад и поразила фрегат в район кормового погреба боезапаса. Почему же эти торпеды не оставляли после себя следа и выбирали только военные корабли? Позже выяснилось, что новейшие торпеды «Т-5» были сконструированы таким образом, что реагировали только на шумы винтов быстроходных кораблей. Они сами находили свою жертву. Недостатком была малая дальность — 45 метров. Гросс-адмирал Дениц рекомендовал своим подводникам выбивать сначала военные корабли, а затем, прорвавшись через охранение конвоя, громить транспорты обычными торпедами. После нападения на конвой PQ-18 и O№-202, Дениц заявил, что торпеда завоевала лавровый венок! …

После сообщения Шмидта об оставленных в лодке торпедах «Т-5» решение о ее подъеме было окончательно принято. Моряки работали в невероятно трудных условиях, круглые сутки, под огнем вражеских батарей. Спасательным судам приходилось постоянно маневрировать. Потопивший субмарину МО-103 и другие охотники теперь яростно защищали ее. Жестокие схватки происходили и в воздухе. Истребители Балтфлота бились с «юнкерсами», «хейнкелями», пытавшимися разбомбить спасательные суда, а главное — подводную лодку. А работа продолжалась. Водолазы Петренко, Пискунов, Федорченко, Разуваев, Сироткин и другие по ночам спускались в глубину. Так как схватки продолжались и ночью, они страдали от гидравлических ударов, вызванных взрывами бомб и снарядов. У людей шла кровь из носа, ушей, некоторые были ранены, другие погибли…

Легенды Кронштадта Военная история, Великая Отечественная война, Герои, Длиннопост

Команда водолазов-диверсантов РОН (рота особого назначения). В цетре -«Батя», Александр Васильевич Прохватилов.

В таких условиях все-таки удалось подвести под лодку стальные тросы. Вдоль ее бортов затопили четыре двухсоттонных понтона, изготовленных в срочном порядке на ленинградских заводах, закрепили их, подсоединили многочисленные шланги для продувания понтонов. Вроде бы дело было сделано. Но тут разыгрался шторм. Стальные тросы не выдержали, громадные понтоны вылетели из-под воды. Ветер погнал их к финским берегам, и они застряли там между камней. Немцы тотчас открыли по ним огонь, но вскоре прекратили стрельбу. Им приказали: дать возможность русским подойти, чтобы взять их на буксир, а затем расстрелять! Фашистские наблюдатели глаз не спускали с понтонов. Но через сутки, рано утром… их не обнаружили! Моряки-балтийцы вновь совершили подвиг: -ночью на шлюпках тихо подобрались к понтонам, стащили их с камней и отбуксировали в нужное место. Все началось заново. Немцы остервенело атаковали, наши настойчиво пытались поднять лодку, закачивая в понтоны воздух.

И вот в бурлящей воде показалась покореженная боевая рубка «U-250″… Субмарину осторожно повели в Кронштадт. Вернер-Карл Шмидт уже оправился от потрясений и, поверив, что его оставят в живых, присутствовал при вскрытии отсеков — подсказывал, как открыть двери, где и что находится. Он принял и последний «парад» своего экипажа. Были найдены секретные карты минных полей, коды и шифры, корабельный журнал. Но самое главное ожидало в носовом торпедном отсеке.

— Они здесь, — говорил Шмидт, — будьте осторожны: -эти торпедные аппараты имеют скрытые взрывные устройства, о которых даже я не знаю…

Легенды Кронштадта Военная история, Великая Отечественная война, Герои, Длиннопост

U-250 в Кронштадском доке, в момент разгрузки торпед.

Легенды Кронштадта Военная история, Великая Отечественная война, Герои, Длиннопост

Офицеры U-250. В центре Вернер-Карл Шмидт.

Легенды Кронштадта Военная история, Великая Отечественная война, Герои, Длиннопост

Для разоружения лодки и торпед сформировали спецгруппу, которую возглавил заместитель начальника Минно-торпедного отдела КБФ капитан 3 ранга С. Т. Баришполец. В группу вошли специалисты НИМТИ ВМФ, доктор технических наук профессор инженер-подполковник О. Б. Брон и лауреат Сталинской премии инженер капитан В. Н. Саульский. Работали не спеша. И не только из-за незнания расположения внутри лодки специальных взрыв-устройств (камуфлетов), но и из-за запаха, делая перерывы каждые 15 минут. В течение месяца из отсеков лодки достали тела подводников и различные документы.

Оставшиеся в живых члены экипажа U250 участвовали в захоронении погибших на старом «немецком» кладбище в загородной части Кронштадта, что сыграло положительную роль в получении разведотделом КБФ дополнительных данных по устройству лодки, наличию взрыв-устройств и т. д.

Выгрузкой торпед в доке занималась бригада 188-го склада Минно-торпедного отдела Кронштадтского Морского оборонительного района КБФ (как тогда именовался Кронштадтский арсенал): -мастер-аппаратчик И. С. Евдокимов, слесари-сборщики Н. А. Стрелин, А. И. Баклагин, В. Н. Борцов, а также электрик-торпедист старшина 2 статьи В. Е. Феклисов. Для работы, при отсутствии портальных кранов, поперёк дока протянули 2 стальных троса и установили блок с талями. Сначала на выступы стенки дока выгрузили парогазовые торпеды.

Через месяц, 25 октября, извлекли первую торпеду TV, находившуюся в трюме носового отсека. 26 октября из кормового торпедного аппарата через отсек достали вторую TV. 27 октября все работы снова перенесли в нос, где стали извлекать из повреждённого торпедного аппарата третью торпеду TV. При извлечении она переломилась и оказалась связанной только электропроводами. В торпеде разорвался баллон воздуха высокого давления, что доставило немало неприятных минут. Чтобы не разорвать электроцепи, торпеду, задвинули обратно и буквально вырезали её из торпедного аппарата. Немало седых волос прибавилось у участников операции, когда при выгрузке чуть не уронили ещё одну из торпед. Так как в док стали на ремонт сразу три подлодки Балтфлота, работы по извлечению оставшихся торпед (в т. ч одной TV) были остановлены.

28 октября началась перевозка на склад № 188 снятых торпед. К разоружению обычных торпед 31 октября привлекли бригадира сборщиков-торпедистов А.Г. Косогова. И в тот же день в помещении медницкой мастерской, за закрытыми окнами, при красном свете, не спеша, шаг за шагом, подходя по очереди, офицеры разоружили первую ТV. Так как камуфлетов в первой акустической торпеде не обнаружили, в дальнейшем отказались от ряда предосторожностей. Для разоружения выбрали пустырь у исторического здания Морского арсенала, рядом с котельной, откуда для выплавки тротила подавали пар. К разоружению второй акустической торпеды, под наблюдением спецгруппы, привлекли сборщика-торпедиста П. Н. Каменского. 22 ноября 1944 г. разоружение торпед было завершено, на следующий день завершилось и докование лодки. 27 ноября командующий Кронштадтским Морским оборонительным районом вице-адмирал Ю.Ф. Ралль подписал «Акт о разоружении восьми торпед противника».

29 ноября 1944 г. лодку в деревянном плавдоке № 506 перевели в Ленинград. Капитана 3 ранга Баришпольца вызвали в Москву, где 8 декабря в Ставке представили И. В. Сталину, приняв окончательное решение по качеству информации о торпедах для союзников и о возможности допустить их к торпеде ТV первой модификации. Считается, что командование по достоинству оценило тех, кто оказался связан с U250. Однако, водолазы-диверсанты, кто первым проник на лодку, а также рабочие-такелажники, доставлявшие выгруженные торпеды к месту их разоружения, получили, в основном, словесную благодарность. Награждены были поднявшие лодку водолазы Аварийно-спасательной службы. Бригаду, выгрузившую с лодки не разоруженные торпеды (Феклисов, Евдокимов, Стрелин, Баклагин, Майоров), кроме денежной премии, 22 февраля 1945 г. наградили орденами Красной Звезды. Так получилось, что М. А. Майоров, практически, получил награду вместо 17-летнего Борцова, которого, когда подписывали представление, на сутки отправили на работы на гвардейскую «Щ-303». Тогда же орденом Красной Звезды наградили электрика-торпедиста Я. П. Федосеева. Разоружавшие торпеды Косогов и Каменский по совокупности заслуг (без упоминания U250) 5 июля 1945 г. были награждены орденами Отечественной войны II-й ст. Все три офицера спецгруппы получили денежную премию. Брон и Саульский были награждены орденами Отечественной войны II-й ст., хотя представлялись к ордену Отечественной войны I-й ст. Баришпольцу, представлявшемуся конкретно за разоружение U250 к ордену Красного Знамени, вообще отказали в награде. 21 мая 1945 г. его всё-таки наградили орденом Красного Знамени, но уже после повторного представления — к ордену Отечественной войны I-й ст., вместо него, и по совокупности заслуг.

Вот такая история. Выполняя союзнический долг, мы поделились с британскими моряками секретами фашистов. Так, благодаря умелым действиям моряков Балтики, их мужеству и находчивости были спасены тысячи жизней советских, британских и канадских моряков.

И сегодня мы можем по праву гордиться нашими дедами и прадедами, которые с чистого листа, без помощи извне, в условиях лишений войны, 80 лет назад, смогли раскрыть одну из тайн нового немецкого оружия.

P.S. Несколько фактов, в дополнение :

Как я писал выше, с “U-250” было снято восемь торпед, из них три (по другим источникам — две) новейшие секретные акустические ТV “Цаункениг” — “Королевский забор”.

После разгадки их секрета, копии схем и чертежей были переданы английским специалистам по персональной просьбе У. Черчиля. В последствии это событие сыграло роковую роль в судьбе нескольких людей, причастных к нему совершенно с различных сторон.

После окончания войны по флоту пошла очередная волна сталинских чисток. Был снят с должности нарком адмирал Н.Г. Кузнецов, арестованы ближайшие его заместители и один из них — адмирал Л.М. Галлер, по обвинению в передаче союзникам секретной немецкой торпеды. И это несмотря на то, что на распоряжении о передаче ТV, подписанном Галлером, стояли визы Молотова, Берии и Кузнецова. Галлера лишили звания адмирала и приговорили к 10 годам тюремного заключения. В тюрьме он сошел с ума, и в 1950 году скончался, став последней жертвой “красного террора” среди офицеров царского флота (осенью 1917 года капитан 2-го ранга Л.М. Галлер был старшим офицером линкора “Слава”).

В этом же деле, по непонятным причинам, фигурировала и фамилия старшего лейтенанта А.П. Коленко (командира МО-103, потопившего U-250 !), но его только лишь отправили в отставку.

В этой же связи следует заметить, что еще в 1938 году сотрудниками Института теоретической геофизики АН СССР была подана заявка на “… электроакустический механизм для торпеды, автоматически направляющий ее на атакуемое судно”. Реализация этого изобретения могла бы привести к появлению к началу войны на наших кораблях торпеды с активной головкой самонаведения, по многим характеристикам превосходящей ТV, с пассивной головкой.

Что касается РОН, то судьба этого уникального подразделения обидна и несправедлива.

Все дело в том, что после разгрома фашистских войск на ленинградском направлении, рота особого назначения оказалась невостребованной. Несмотря на все усилия, Ивану Васильевичу Прохватилову не удалось убедить командование сохранить уникальное диверсионное подразделение, столь успешно действовавшее в годы войны. Иван Васильевич планировал на базе роты особого назначения создать спецшколу водолазов-разведчиков, которые, по его словам, «могут быть очень полезными при известных условиях и всё время, пока существует разведка». Однако, приказом командующего Балтийским флотом, рота была расформирована. Часть водолазов направили в учебный отряд подводного плавания, часть — в отряды аварийно-спасательной службы.

Но наработки Прохватилова, методика обучения и тренировок, не пропали даром и стали базой при возрождении подразделений боевых пловцов-подводного спецназа флота.

Катерина Сильванова, Елена Малисова «Лето в пионерском галстуке»

Отзывы об этой книге делятся на две равные части. Половина — в духе «кричали женщины ура и в воздух чепчики бросали» — сплошной восторг и вопли о гениальности. Остальные – о том, какое это все дно, пошлость, низость и прочие подходящие эпитеты. Истина, как водится, где-то посередине.

Когда я начинала читать эту книгу, то совершенно не подозревала о той подоплеке, которая обеспечила ей популярность. Первая треть – это просто ностальгические воспоминания выросшего мальчика о пионерском лагере «Ласточка», о его последнем лете детства. Я с детства люблю книжки про пионерские лагеря (в отличие от самих лагерей), поэтому не смогла пройти мимо.

Если отбросить довольно занудное, ненужное и даже отталкивающее вступление, то это вполне симпатичная подростковая история. Лето, пионеры, линейки, вожатые, лес и речка, подготовка спектакля к финальному дню, зарница, в общем нормальные будни советского пионера. У меня не было ощущения чего-то надуманного или искусственного, на что ссылаются многие рецензенты. Напротив, даже удивительно, как неплохо авторам (в силу возраста явно не знакомых с реалиями того времени) удалось передать атмосферу. Все вполне реалистично, без чернухи (что радует), но и без патоки. Однако идиллия закончилась примерно на трети книги. Дальше авторов безудержно понесло в сторону однополой любви. Вполне себе прекрасной и возвышенной, кстати, почти платонической. В общем-то, почему бы и нет, но многословные монологи о чувствах через какое-то время начинают изрядно надоедать, а действие тем временем топчется на одном месте. Но смена заканчивается, а вместе с ней заканчивается и история про лагерь «Ласточка». Но не книга. Многие пишут, что стоило бы поставить точку прямо на этом месте (и я могу с ними согласиться), но авторам хотелось точек над i. Последние страницы пытаются расставить все по своим местам, предварительно галопом протаскивая читателя по перестроечным годам и пришедшим за ними двухтысячным. Задавая в итоге вопрос – можно ли пронести чувства через годы?

Не могу не упомянуть одну деталь. В книге упоминаются несколько пионеров-героев. Например, лагерь носит имя Зины Портновой, и спектакль, который в нем ставится, посвящен ей (и это, своего рода некоторая реперная точка). Так вот, все имена пионеров-героев снабжены поясняющими ссылками. Вроде вполне нормально. Но мне подумалось, что еще лет 30 назад не было ни одного человека в нашей стране, который не знал бы этих имен…

В общем, если вас коробит и плющит от однополых отношений, лучше пройдите мимо. Для прочих – это в общем-то неплохая (хотя и несколько затянутая) история про пионерский лагерь, которая (особенно поначалу) читается с интересом.

Что еще. Хотела подобрать какую-нибудь подходящую иллюстрацию для поста. Что вы думаете? Оказывается, у книги и ее героев целый фан-клуб. Но что забавно – все картинки сделаны в стиле манги. Мне это почему-то показалось несколько снижающим пафос книги (а он там есть). Но может это и правильно…

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *